2007-05-19 04:27:28于美芮
生猛活跳跳的海鮮餃
從盒子跳出來至少四十隻的CRAYFISH小螯蝦
這隻是讓大家參觀比較的
菜要用活的 死的直接就被丟掉
吃到里昂 我們要做的菜是
小螯蝦、梭子魚、蝦汁
QUNELLES DE SANDEW SAUCE NANTUA
唸成中文 稱做 躲在鮮魚奶油餃內的小螯蝦
比較貼切
主要材料
ECREVISSES(CRAYFISH):淡水小螯蝦
Pike:梭子魚
Perch:淡水黃魚
做法:
(一)QUENELLES:(dumplings):餃子
(二)Panade:麵糊
(三)SAUCE NANTUA:蝦汁
(四)BECHAMEL:白醬
(五)COULIS D’ ECREVISSES:泥糊狀的蝦湯
這隻是讓大家參觀比較的
菜要用活的 死的直接就被丟掉
吃到里昂 我們要做的菜是
小螯蝦、梭子魚、蝦汁
QUNELLES DE SANDEW SAUCE NANTUA
唸成中文 稱做 躲在鮮魚奶油餃內的小螯蝦
比較貼切
主要材料
ECREVISSES(CRAYFISH):淡水小螯蝦
Pike:梭子魚
Perch:淡水黃魚
做法:
(一)QUENELLES:(dumplings):餃子
(二)Panade:麵糊
(三)SAUCE NANTUA:蝦汁
(四)BECHAMEL:白醬
(五)COULIS D’ ECREVISSES:泥糊狀的蝦湯
上菜了 你知道蝦藏在哪嗎?
像CHEF一樣拿一根小湯匙
吃這魚餃淋蝦汁 蝦子藏在每一條餃子的縫裏
一邊吃一邊找 樂趣多 有沒有一點挖寶的感覺
像CHEF一樣拿一根小湯匙
吃這魚餃淋蝦汁 蝦子藏在每一條餃子的縫裏
一邊吃一邊找 樂趣多 有沒有一點挖寶的感覺
這是里昂的節慶甜點
法文:LE BUGNES LYONNAISE MARDI-GRAS
英文:LYON-STYLE MARDI-GRAS FRITTERS
mardi Gras:狂歡節日大齋期開始的前一天(即狂歡節的最後一天,直譯為”油膩的星期二”)
fritter:帶餡油炸麵糰
看起來 像 臺灣的麻花吃起來跟德國的雪球很像
雪球的德文名為「Schneeballen」
許多節慶的糕點 都是油炸類的
簡單 好做 又好吃 酥脆的點心 是普遍的口味
但吃起來 並沒有油炸物該有的油膩感
主要是麵粉和蛋 奶油少量少許的糖
倒是很特別在麵團中加入白色的萊姆酒
泡打粉只使用一公克 做出八人份的 fritters
所以吃起來乾乾空空的 不怎麼吸引人
但感覺不想吃太多
法文:LE BUGNES LYONNAISE MARDI-GRAS
英文:LYON-STYLE MARDI-GRAS FRITTERS
mardi Gras:狂歡節日大齋期開始的前一天(即狂歡節的最後一天,直譯為”油膩的星期二”)
fritter:帶餡油炸麵糰
看起來 像 臺灣的麻花吃起來跟德國的雪球很像
雪球的德文名為「Schneeballen」
許多節慶的糕點 都是油炸類的
簡單 好做 又好吃 酥脆的點心 是普遍的口味
但吃起來 並沒有油炸物該有的油膩感
主要是麵粉和蛋 奶油少量少許的糖
倒是很特別在麵團中加入白色的萊姆酒
泡打粉只使用一公克 做出八人份的 fritters
所以吃起來乾乾空空的 不怎麼吸引人
但感覺不想吃太多
上一篇:黑面 羊 起司塔
下一篇:翻臉三部曲之一充滿爆力的海鮮餃課
位子
2007-05-20 17:12:36
太奢侈了,還用活龍蝦...要是台灣餐廳就給你用冷凍龍蝦,因為多數的人的嘴,吃不出來活龍蝦與死龍蝦的肉感有何不同,哈~
活龍蝦肉經過簡單烹調真的很Q有彈性...
位子
2007-05-19 05:15:46
魚捲是魚肉和鮮奶油打成泥 再煮過
蝦要是也放進去拌就會看不見了 2007-05-20 16:39:17
在餅裡...
版主回應
夾放在魚卷之間 被蝦醬蓋住魚捲是魚肉和鮮奶油打成泥 再煮過
蝦要是也放進去拌就會看不見了 2007-05-20 16:39:17
這天的菜式真不吸引人~