2015-05-20 02:59:51Blanche
要聽神明的話 神さまの言うとおり
《要聽神明的話As The Gods Will》片名有趣,下午看完了這部電影,原來它是漫畫神さまの言うとおり改編。該片概分為6個遊戲關卡,第一關關主是達摩不倒翁(一二三木頭人),第二關關主是招財貓(給貓繫上鈴鐺),第三關關主是木芥子(猜站在背後的是誰),第四關關主是大白熊(誠實遊戲),第五關關主是俄羅斯娃娃(捉迷藏),第六關是抽籤。
它不同於饑餓遊戲The Hunger Games、大逃殺バトル・ロワイアル那類莫名的生存苦戰系列電影,三池崇史《要聽神明的話》是一部成功的改編作品,它獨立於漫畫外,有趣的點在於該片有效的對觀眾拋出「人憑什麼活著?」「生存的意義是什麼?」等等關於人本身存在價值信念的問題,劇中把大人小朋友共同的遊戲記憶與死亡的隨機性聯結在一起,還滿新鮮的;達摩不倒翁、招財貓、木芥子、俄羅斯娃娃是不分齡都喜愛的具有祈福寓意吉祥物,撕下這些表面甜美,有趣的顛覆。
電影第一幕達摩不倒翁把教室裡的人近全數爆頭,大量紅珠代替血漿,有覺得是貼心的設計,起碼沒那麼黏膩腥臭,畫面看起來清爽多了。
《要聽神明的話》 神明是誰?神經病才會自以為神。活著憑藉的是什麼?該電影1小時57分鐘片長裡提出答案包含:勇氣、智力、體能、運氣。當然,在人生中除了那些外,活著的意願與耐心也很重要,記得貴志祐介小說《惡之教典》提到,「每個
,有時候我們必須勉強自己活在地獄裡。除了經歷過的人之外,沒有人能理解那有多痛苦,可是我們卻逃不出來。就算日子再痛苦、再可怕、再絕望,我們都必須活下去」。是不是自從中島哲也的《告白》以來,主題沉重畫面血腥的日本電影,都喜歡用比較戲謔、誇張的手法去傳達?三池崇史《要聽神明的話》也是這樣。戲謔、誇張跟該片內容是滿合拍的,人生是真的很荒謬,不可預期的事情就是會發生。