2010-10-10 08:03:41李寧兒

【生命的障礙賽】

 

【殤】

殤,未必是來自文字或語言,一個不經意流露的嫌惡表情或推開動作,都能讓人感受到被溫柔軟刀劃過的痛,就像看似平靜的大海,波開浪裂只需幾處暗礁或微風。

這也是當年我在閱讀昭惠的文章,能夠很快的進入作者筆觸下的心理狀態,關於孩提時張開雙手,渴望大人一個溫暖的擁抱,卻因被拒,心理覺知到的心靈創傷。

愛的電流,往往需要在相同的場域才能傳遞,就像排排如雪的浪花,疊覆再疊覆,波形不對,只會錯過或彼此消弱。

是該再次伏地向大地之母請益,關於屢屢以一座原始純林尋夢人自居的我,此刻又該如何自處,才能清楚的表達自己,一如幾百年來,這塊土地是如何以潮地鹽生草澤,成就一處河口濕地?

2010.08.04

 【生命的障礙賽】

你說,整整一週沒有收到我的信,感覺好奇怪。對於你心中的疑惑,我又該怎麼回答才好呢?

必須承認,在閱讀來信之前,心中是有些小尷尬,一時之間不知該如何處理,也或許說了你也很難理解。對於那天所發生的事,感覺就像協助貓咪找到秘密基地的天梯或鷹架,突然被抽走,心裡的恐慌,或許只有身歷其境的貓了吧!

你信裡提到,近兩週的工作很不順利,心情相當受影響,偏偏又找不到可以商量的對象,因為在朋友群當中,每個人幾乎都相信你能力強大,現在一點點工作,對你應該沒什麼困難才是?

或許是,但是人難免會碰上一些瓶頸,會有一些生理或心理上的難關。你坦承也會有一些不明原因的障礙,不知道是跨不過去?還是打心底不想跨過去?

當身邊沒有什麼人可以協談聆聽,看樣子只有靜靜等;等待這個障礙因時間經過而消失;然後就好像什麼事情都沒發生過一樣。

這麼多年以來,我也曾面臨許多挫折,之所以可以在短時間之內,整理好負面情緒,再次面對工作,面對家人,有絕大部分的因素,是來自閱讀,特別是來自你的文字。這樣的經驗,也讓我更加印證一件事︰真正的愛,如沐春風;那是一種讓人沒有壓力與負擔的關注。

誠摯感謝你的分享,即使只是工作上的心情點滴,我依舊可以從中汲取澆灌智慧的養分,釐清床頭那團糾結的毛線球;若說,你是我生命中一位重要的人師,以你平日低調的行事態度,肯定是要婉拒;但是,無可否認這樣的牽引,讓平凡的我,有機會體驗化蛹成蝶,甚至是浴火重生的喜悅。

2010.10.09

 

【夏天的味道】 

聽說,你來過。

以夏天的味道,以思念化蛹成蝶的面貌。

邂逅一首好詩,無須借助夏日蟬鳴這擴音器,一如庭前昨夜零落的碎花,無須風雨來配樂,一樹泛黃的耳朵全聽見。

你說,這種夏天的味道很適合想妳。

這季節屬於詩人的指標性產物,有暖暖的空氣自窗邊吹進,有一心二葉的茶香在午後的脣齒間化開,有一枚自夏樹結出的果實,名曰──相思。

我以空罐盛裝,滴入詩語幾句,置於掌心、胸口,搖勻後,如數倒出──還你。

2010.08.13

 

 【心靈片語】

啾──啾──啾──燕雀們不甘示弱的對夏蟬展示自負的歌喉,瓦片空隙處,曾是牠們最溫暖的家。

該學燕雀停在五線譜,鵠候一場沒有音韻起伏的雨繼續下嗎?

不。飛,才是鳥人向白雲預借一雙翅膀的目的。

至於該往哪兒飛,才不會誤入迷途?

就從筆刀切入心靈與大自然對話的天空開始吧!

2010.08.15

 

【跨越生命的障礙】

我知道,是該再好好為我們寫一封信了。

我喜歡以我們當主角,彷彿只有這樣做,才能把愛的雛形清楚的勾勒在生命故事的每個章節當中。我尤其喜歡以鏡子來比喻我們之間的關係,從你身上,我清楚看到自己行為背後的隱伏動機。

我曾細細探究,我們之間之所以可以心有靈犀到此境地,是否完全來自你敏銳的觀察力、細膩的心思與流利的文筆?

我知道你習慣夜生活,這或許和你長期以來,從事需要大量閱讀與思考的工作有關。夜闌人靜,你的思路如貓咪犀利的眼睛,總是將我一些不為人知的內顯行為清楚看透。寬容是你的生活哲學,也因此,你總是藉由己身類似的生活小故事,或工作經驗為我解惑。

若非你對人性的理解與包容,又怎能寫出隱含哲理的句子,協助我跨越生命中的每個障礙呢?或許你會說,若非妳的聰慧,我的生活小故事,也可能是別人不屑一顧的文字殘渣啊?

事實上,我也清楚,來自不同家庭或成長環境的我們,人格特質的差異其實還不小,再加上我們之間還存在著性別上的差異,若說僅僅透過文字分享,就能儲備或啟發積極正向的能量與人生觀,這說法似乎又過於牽強。

應該這麼說,你擅於營造一種獨立思考與自我學習、自我批判的成長氛圍。而我殷著你字裡行間的情真意切,耳濡目染下,讓視野變得更開闊,卻又安於享受回歸大自然後的清貧生活。

2010.10.10

紅袖藏雲 2010-10-22 16:48:19

不必介意
好台是不寂寞的

紅袖藏雲 2010-10-19 17:25:39

貓狗本來就很情緒化
鳥兒也一樣
都是需要人類呵護的

寧兒客氣了
妳是心細之人
寫來言之鑿鑿
讓讀者更能投入

版主回應
謝謝妳的鼓勵
最近工作較忙
外加逗貓玩樂的關係
這兒荒廢許多
2010-10-20 16:44:20
SNOWCAT 2010-10-15 22:11:29

喵~~~=^_^=