2020-08-07 19:32:10幻羽

【海德格爾:詩人的天職是“還鄉”】-文化創意智庫-

                           海德格爾:詩人的天職是“還鄉” 

                             -文化創意智庫- 2020-08-07 09:23

海德格爾被譽為當代哲學大師,其思想博大精深,邈無涯際,許多人心嚮往之卻又不無懵懂,筆者也是其中之一。

讀上海遠東版《人,詩意地安居——海德格爾語要》,被一句話深深感動:“詩人的天職是還鄉,還鄉使故土成為親近本源之處”。

海德格爾引用詩人荷爾德林作品《漫遊》詩句:“離去兮情懷憂傷,安居之靈不復與本源為鄰”。

海氏解釋說:“接近故鄉就是接近萬樂之源。故鄉最玄奧、最美麗之處恰恰在於這種對本源的接近,絕非其他。所以,唯有在故鄉才可親近本源,乃是命中注定的”。

他接著寫道:“正因為如此,那些被迫捨棄與本源的接近而離開故鄉的人,總是感到那麼惆悵悔恨。既然故鄉的本質在於她接近極樂,那麼還鄉又意味著什麼呢”?

海德格爾自問自答:“還鄉就是返回與本源的接近。但是,唯有這樣的人方可還鄉,他早已而且許久以來一直在他鄉流浪,備嘗漫遊的艱辛,現在又歸根反本。因為他在異鄉異地已經領悟到求索之物的本性,因而還鄉時得以有足夠豐富的閱歷”。

海德格爾還提出一個問題:如果詩的存在的唯一形式自始就是文學,又如何能夠理解人的安居是建立在詩的基礎之上呢?

實際上,按照我自己的懵懂理解,海德格爾的意思是在安居的意義上思考人的生存究竟是什麼。

海氏繼續引用荷爾德林的詩句:“人充滿勞績,但還詩意地安居於這塊大地之上。”詩人重言詩意的安居是“在這塊大地上”。

這裡強調:“詩並不飛翔凌越大地之上以逃避大地的羈絆,盤旋其上。正是詩,首次將人帶回大地,使人屬於這大地,並因此使他安居”。

“有詩人,才有本真的安居。”海德格爾這樣歸納並斷言:“詩人的天職是還鄉”。

誠哉斯言!倦鳥歸林。當一個人,不一定非得是詩人,在經歷了漫遊或是流浪的歲月流逝和艱難曲折之後,思念並歸返故鄉以“親近本源”應是最重要的慰藉。

這時候,那故鄉不單單是日夜眷戀的熱土,還是精神的依賴和心靈的歸宿……