2007-02-13 12:40:39凱西

Murasaki

有時很痛恨自己的想法,
已經決定的事情,卻還在徘徊猶豫,
回想會開心卻也會痛苦,
埋藏對我們來說,
也許都將會是最好的結果,
我說,我要開始漠不關心,我要開始視而不見,對於所有關於你未來的事,
我再看下去,我會痛苦,
雖然決心是這樣,但我可以就此撇清做到嗎??
你說,你害了我,不過,
我不想你抱持這樣的想法,
如果我真的很堅強,不脆弱,也許這些事情都不可能會這樣發生,
只能安慰我們自己的是如同我之前說的,
我們只是相互取暖的過客,
也許短暫,但是我會衷心感謝,
不過你說,
很開心不是另一個人而是你,
我也覺得是你真好,
因為如果是他的話,
也許那不是真心,而是標靶~~
***********************************************
赤西仁在2005的海賊演唱會裡,曾發表過一首歌,
歌詞的意境,也許是我現在的心情吧,
***********************************************
ムラサキ(紫) 詞/曲 赤西仁

君(きみ)には他(ほか)の誰(だれ)かがいる
それでも二人(ふたり)は会(あ)えたね
二人(ふたり)で見(み)た夜明(よあ)けのあの色(いろ) 
きれいなムラサキだったね

ふいに寂(さび)しさを見(み)せ付(つ)ける君(きみ)を 
抱(だ)きめてあげれるその日(ひ)まで

○うまく言(い)えないサヨナラが 
素直(すなお)な自分(じぶん)へと変(か)える
言葉(ことば)はヘタクソなのに 
好きが僕(ぼく)を急(いそ)がす○

●そこが暖(あたた)かい場所(ばしょ)なら 
君(きみ)はいつも花(ばな)を咲(さ)かすの
近(ちか)づけば近(ちか)づくほど 
離(はな)れてく気(き)がしたよ●

そこが暖(あたた)かい場所(ばしょ)なら 
君(きみ)はいつも花(ばな)を咲(さ)かすの
諦(あきら)めてたはずなのに 
今(いま)でも君(きみ)だけを愛(あい)してた

あの日(ひ)に見(み)たムラサキを 
また見(み)に行(い)けたらいいな