2004-03-24 20:34:47La Reine Yasmine
Vive l’amitie
Pour mes amis mignons , 獻給我可愛的麻吉們
Quand je pleure , vous m’embrassez . 當我流淚時,你們會擁抱著我
Quand je suis decue , vous me donnez l’espoir. 當我失望時,你們會給我希望
Quand je me decourage , vous m’encouragez. 當我失去勇氣時,你們給我勇氣
Sans vous , comment puis-je vivre ? 沒有你們,我如何活下去
Chacun de vous est toujours sympathique avec moi. 你們每個人都對我好
Chacun de vous est toujours genial pour moi. 你們每個人對我來說都最棒
Chacun de vous est pour moi , un chouchou. 你們每個人都是我的寶貝
Sans vous , comment puis-je vivre ? 沒有你們,我如何活下去
Je vous aime ! 我愛你們
Gros Bisous a vous,
Yasmine
其實我很笨,
沒有我身邊的人支持著我,
我什麼事也做不好,
真的很感謝我身邊的每一個人,
接下來會有很多關於大家的文章出現,
敬請期待!
Quand je pleure , vous m’embrassez . 當我流淚時,你們會擁抱著我
Quand je suis decue , vous me donnez l’espoir. 當我失望時,你們會給我希望
Quand je me decourage , vous m’encouragez. 當我失去勇氣時,你們給我勇氣
Sans vous , comment puis-je vivre ? 沒有你們,我如何活下去
Chacun de vous est toujours sympathique avec moi. 你們每個人都對我好
Chacun de vous est toujours genial pour moi. 你們每個人對我來說都最棒
Chacun de vous est pour moi , un chouchou. 你們每個人都是我的寶貝
Sans vous , comment puis-je vivre ? 沒有你們,我如何活下去
Je vous aime ! 我愛你們
Gros Bisous a vous,
Yasmine
其實我很笨,
沒有我身邊的人支持著我,
我什麼事也做不好,
真的很感謝我身邊的每一個人,
接下來會有很多關於大家的文章出現,
敬請期待!
下一篇:微弱的呼吸