【元曲賞析】 眼前紅日又西斜 疾似下坡車
元 馬致遠《秋思》之五(風入松) :
「眼前紅日又西斜,疾似下坡車。
不爭鏡裏添白雪,上床與鞋履相別。
莫笑巢鳩計拙,葫蘆提一向裝呆。」
馬致遠,生卒年不詳,字千里,號東籬,元朝 大都(今北京)人。生於富豪家庭,飽讀詩書,滿腹經綸,年輕時對功名亦頗為戀棧,後來,才得到 提舉官一職,這只是一個小小的副職官,地位卑微,常受正職的蒙古官吏牽制。所以,他仍非常抑鬱不得志,在到處漂泊找不到 出路之後,只好 淪落民間,靠編撰 雜劇謀生。
他與「關漢卿、白樸、鄭光祖」合稱「元曲四大家」。其作品多寫 神仙道化,故有「馬神仙」之稱。曲詞 豪放灑脫,散曲成就 尤為世人推崇。現存 小令百多首,套曲 二十三套。
注釋:
1. 秋思:是馬致遠 套曲的名稱。這 套曲包括《夜行船》、《喬木查》、《慶宣和》、《落梅風》、《風入松》、《撥不斷》、《離亭宴歇》七支曲子。
2. 不爭:這裏是「與其……不如」的意思。
3. 白雪:指雪白的頭髮。
4. 上床與鞋履相別:就是「與鞋子告別,上床去了」,也就是「睡覺」的詼諧說法。
5. 巢鳩:「巢鳩」是成語「鵲巢鳩佔」的縮略語,原意「鵲築起巢,卻被鳩佔用了」。
6. 計拙:即「計策笨拙」。
7. 葫蘆提:糊里糊塗。
8. 一向:一直。
意譯:
眼前紅色的太陽,又將西落,落日快得有如下坡行駛的車子。
時光易逝,想不到鏡裡的自己,又增添了不少雪白的頭髮,
今夜脫了鞋子,上床去睡覺,明日是否還能夠再穿上它呢?
莫笑 我如鳩鳥般,笨拙得不會建屋築巢,到處漂泊,只是 將就著 住喜鵲的巢,那又有什麼不好呢?
人生「難得糊塗」,我何妨 就一直 糊里糊塗、繼續 裝呆賣傻 過日子。
賞析:
人生如夢,短暫易逝,奉勸 世人應 及早醒悟,尋找 真正的生命意義。綜觀人生的短暫歲月,稍一蹉跎,便是消逝無蹤 ,宛如一場春夢。
因此奉勸世人把握時光歲月,及時行善、自得其樂,趁還能夠走動的時候,把握當下,努力去實現想完成的事,才不會後悔。
人生真正的意義,不在功名利祿,而在生命情趣的把握,生活可以很簡單、很素樸,只要有情有趣,便是人間真味。
外勞公園相聚歡,
老頭老婆呆一邊;
子孫滿堂膝猶寒,
只恨子女在天邊.
台灣老人子女雖多,但都忙著在賺錢,
無暇照顧,只有花錢請外勞代勞.只見
每個公園都有一堆一堆的外勞用輪椅
推著各自照顧的老人排在一起,而外勞
則趁機聚在一起聊天或玩手機.可憐的
老人們坐在輪椅上不是木然發呆,就是
頭垂在胸前,口水流在嘴邊打著瞌睡.
兒女雖多,膝下猶寒,雖住在咫尺,猶如
天涯海邊!真!悲!慘!
老人化 社會
老人!真!悲!慘!
上焉者 有外勞照顧
其次是「三等人」
等吃 等睡 等死
下焉者 餓死了 無人知
yt部落格 其他PO文
夕陽無限好 只是近黃昏
年年歲歲花相似 歲歲年年人不同
少年莫笑老人頻 老人不奪少年春
勸君莫惜金縷衣 勸君惜取少年時
樹欲靜而風不止 子欲養而親不待 2014-05-12 18:50:55
這兩句元曲使我聯想到恰似老人晚年的日子:
猶如黃昏時的落日,跑的似乎特別快,
一下子就沉入到黑夜裡.
想到這裡,一幅場景突然幻了出來:
一個孤苦無依,體弱多病的老人,拄著拐杖,彳亍在
落日餘輝裏.......
老年誠可悲
青春轉眼過,人老已非昔;秋風吹面皺,冬雪染髮稀.
拖步三隻腳,問東卻答西;耳中常蟲鳴,不悲眼常濕.
坐著能入睡,垂涎嘴邊滴;今事不易記,往事皆清晰.
幼鬧眾皆愛,老靜無人理;青春繁華過,老年悲且泣.
故事到此已結束了,因為天已黑了,老人也已回到了
他冷清的蝸居,正在吃冰箱裏剩下的飯菜.
老年誠可悲
寫的很貼切
謝謝回應
台灣已是老人化社會
獨居老人多
社區公園
常見外勞推著輪椅
讓生病的老人
透透氣 2014-05-05 13:36:44
溜滑梯不小心滑到 老師格子來 哈 中秋節快樂!劉三哥先生所說 不假 早晚去大學校園運動 所見皆是如上所言
歡聚外勞 早晚相聚 身旁老人 個個皆有病容 子女遠在天邊 我老了 大概要住養老院喔~前提是:我不可能吃剩菜飯啦 ~住處全都是餐館 ~要有扣扣~袁大頭
老師 佳節愉快 晚安
會 越來越嚴重
「外勞公園相聚歡,
老頭老婆呆一邊;
子孫滿堂膝猶寒,
只恨子女在天邊.」
劉三哥先生寫的很悲切感人
祝 Jean中秋佳節愉快 2015-09-25 07:02:07