2006-12-14 20:50:56yoyo
『 7 年と 35 m 』
FBI的"BROTHER"在昨天更新了一篇文章
標題名為《 7年と35m 》(7年與35公尺)
這是與直人一起在演唱會中奮鬥的工作人員”景田”先生的文章
景田先生與直人同是岡山出身
年紀應該比直人稍長一點(因為他說:ちょっとだけ先輩ですけど)
景田先生的職務是"PA"さん
PA的正確全名是"Public Address"(広く公共に伝える/音響)
也就是演唱會場裡負責音響的人員
他的工作位置就在歌迷座位區的正中央
相信參加過演唱會的人或是看過DVD的直友們對這位景田先生都有印象
景田先生與直人的認識是在七年前的夏天
也是直人開始正式從事音樂活動之時
當時他對直人的印象是
『初々しい端整な青年だなぁ』(未經世故整潔端正的青年)
從刻苦克難的0.0 Version開始到7.0 Version的Live Tour
從一台擠進所有工作人員與直人及器材樂器的九人座車
到浩浩蕩蕩的塞滿兩部大卡車的高級配備
從小小的live house幾十個人的演唱會到擠入8000人的武道館
因為舞台的擴大與歌迷的增加
景田先生與直人之間的距離從7公尺慢慢延伸到35公尺
可是他們之間的革命情誼由大阪的合宿集訓到至今七年深交情感
卻因為距離的拉長而更加的瞭解
FBI的"BROTHER"裡的文章都是直人身邊工作人員所寫的手札
卡車的司機、演唱會上的舞者與演奏者、宣傳企劃人員、雜誌記者
週邊商品企劃者、攝影師、電視公司的製作...
還有DVD、CD的企劃者、以及在舞台上爲直人負責樂器的加藤先生等
這些在直人身邊工作的人
都用很真摯的心情很幽默的文筆寫下他們在直人身邊工作的心情
不知為何這些文章總是非常吸引我
甚至常爲幾個字句而感動
2004年2月加藤先生說
『私達は「直人の笑顔」を守って、皆さんを待っています。』
2006年12月的景田先生說
『いっぱいの笑顔に包まれて、直人の「音楽」を「想い」を伝えることに携わってこられた7年の意味が改めて解ったような気がします。』
他們是真正最了解直人的人
透過這些辛苦的工作人員
我們也更了解直人
スタッフの皆さん~ありがとうね!
不過最後景田先生說
『でもこれ以上離れるのは勘弁してね!淋しいから… 』
(超過35公尺以上的距離就算了吧~還請見諒啦!因為好寂寞...)
啊哈~!我們也是這麼覺得喔!
對我們而言
最好的距離...是"零"距離吧(笑)
ren
2006-12-29 01:54:16
一看完眼淚就飆出來了…
太感性的一群人了…
最高~
auhin
2006-12-26 10:16:17
谢谢yoyo,让我感觉很温暖。
一看完眼淚就飆出來了…
太感性的一群人了…
最高~