贊成全面用簡體字
娃娃的新衣
馬總統說話,十句有九句信不得,信用破產指數是破表,硬生生的把阿扁總統給擠下了冠軍寶座
但是這次全面統一用簡體字,到是大力贊成,全世界的華人都在用簡體字,只有台灣人在用繁體字,這當然是說不通的,如果中文將成為世界語言,那麼一定是簡體字稱霸世界,台灣不管是台獨的遠離中國,還是統一的鎖在中國,都該放棄繁體字了,
有人說繁體字字型優美,簡體字是毛澤東土匪造字,就算是真的,那又怎樣,偉大如瑪雅文化,羅馬文化不也一樣灰飛煙滅,世界依然是照著自已的步驟前進,
台灣該用繁體字還是簡體字,其實是可以同時並進,一點也不衝突的,反對的有一大堆振振有詞的理論,贊成的也有一大堆理直氣壯的理由,不管怎樣,都不該互相指責,這只是一個政策,就是國家的文字選擇,沒有對錯的問題,就和阿扁總統推全面英文化一樣,就是一個選擇而已
本文已同步發佈到「生活點滴」
飛腳
正體字意義當然比簡體字深遠及重要,去年中國國內通識現代漢語有三萬三千多個字,也相應增加了正體字,中國內地自從1949年解放建國起才實施統一使用簡體字,目的為了掃除文盲,隨着國家不斷有許多人識字及接受高等教育,其時代角色已逐漸淡化。這方面不妨參詳日本,教育普及率高達百分之八十五,極力提倡平假名,逐漸淡化以外來語作為音義標準的片假名,並在去年增加可觀的漢言,深化日本文字的文化素質。
中國內地老一輩的書法家和從事文學及教育的人都常用正體字,中國自古至今也有通用正體字的傳統,而歷史流傳下來也有不斷增加簡體字及異體字的事例,簡體字真正廣泛推行的活動,打從清代中葉後太平天國那班長毛賊才真正積極宣傳實施,證明正體字有正本清源及秉承中國文代的使命感,而簡體字有加快效率及實用的功能,但跟文化沾不上邊,而且多發出現同音錯漏的弊病,應該予以改良。
版主回應
中國文化讓想傳承的人去發揚光大就好了,我們一般人會寫一篇沒錯字的文章就不錯了,
正體字美不美因人而異,看法不同,英國人也看不起美國人的英文,但是我們去看還不是一樣,美語好學多了
台灣快被馬囧賣掉了
根本不該用簡體跟繁體來區分,我們現在用的字從以前就長這樣,叫正體字才對,對岸用的,應該叫做殘體字....
蒼子
簡體字過於簡化
問題其實也不少
現在大多使用電腦系統
繁體字其實也不錯
版主回應
本來繁體字就漂亮得多了,簡體字真的上不了檯面,和八年級生的火星文有得拼了,但是強勢文字是擋不了的,多認識總是好的
jolie
我也不贊成ㄝ
那種被奴役的感覺不好
講時效是快多了
但學英文不是更快
為何要學中文
要改
我寧可全面改英文
版主回應
我也認為英文字最簡單了,可是推不動啊,阿扁賣力的推成這樣,全面英文化在社會也沒有阻力,最多就是被在野黨笑二句,但是成效很差,幾乎沒有成效,
但是簡體字不同,我覺得不用二十年,稱霸世界的文字,一定是簡體字,這是潮流擋不住的
流跡天海
就選擇來看繁簡字體,其實都還是個人的決定。個人是讀文學系,但對字意與字體的感發仍是有一份堅持,這不涉及太多繁簡的優缺問題,我個人認為這是世代潮流的影響問題比較大。
但是,有一點很重要的是,不管台灣還是中國,彼此傳承的文化是孔孟老莊……等五千年歷史文化的產物,它們都是用什麼寫的,繁體呀,如果讀這些古文、文言文的用簡體字,那字形重用的情況,可能會比讀原本繁體文言文還要文言文(因為簡體字有同音同字的缺失),所以繁體仍有生存空間,簡體只能算是還在發行的東西。
如果一個外國人要讀懂中國文化的深度,還是讀繁體才不會誤入字音的重疊混意。其實這也是個老問題,時間會處理,但我們寫繁體的要持續下去,這樣才有轉機。
還有,要避免錯字的誤用。什麼都沒有,最近很忙吼,錯字有點多呢!^^
很久不見,問好!
版主回應
學文學的人,和我們學商的人,看事情的角度有個很大的不同,
我也覺得繁體字很優美,簡體字當然不能比,真的是土匪造字,和八年級生的火星文有得拼了,但是當全世界有1/5的人口在用簡體字的時候,甚到到1/4的時候,二仟萬人怎麼擋,馬政府開放白領勞工來台,這些都是技術勞工,是強勢勞工,不是可憐兮兮的違法勞工,我們的孩子再不學,競爭力只怕會更不如他們
因為我是用無蝦米輸入法,用字型就會直接顯示,不用挑字,所以我腦子裏想的怎麼寫,輸入就會是什麼字,所以有錯字,我自已也不知道,簡體字字型又更簡單,應該是更好輸入了
悠悠
我覺得高中以前只學繁體字較佳
但是國小注音符號應該廢除
改學拼音
拼音系統可與大陸同調
大學時修大陸文學
老師曾教我們繁變簡的一些原則
加上多看簡體版小說
很快的就看得懂了
版主回應
我也覺得高中以前,還是就學繁體字就好了,簡體字不用學,看多了就懂了,
英文不也是26個英文字母拼來湊去,簡單的文法,和書寫方式,一樣能稱霸全世界,
喔喔
英文有大寫小寫英美人從沒大驚小怪,中文出現繁體簡體一幫腦殘者被嚇得屁滾尿流。
版主回應
阿扁推全面英文化的時候,怎麼沒有這麼激烈,簡體字也只是文字的一種,有什麼好怕的,不過這真的就是一個選擇,沒有是非的問題,
我行我色
我想...應該中文系和考古系會全面支持這個改用簡體的決定...
他們競爭力暴增~~未來挖到任何死人骨頭~
陶瓷書畫!!看的懂得越來越少~鑑定翻譯費越收越高~
而且故宮導覽員就會有很多”古文”翻譯工作了!!!翻譯一首唐詩加收500!
版主回應
本來就是這樣,瑪雅文化,羅馬文化也是只有專門去研究的人才會懂,象形文字,就只有考古學家才懂
歐潘達
我就是看不爽嘴歪眼斜的簡體字......不管時局怎麼變, 到我進棺材的那一刻, 我都堅持正統繁體字 !
版主回應
正統繁體字如果真要傳承,這般堅持是一定要的,
正體字意義當然比簡體字深遠及重要,去年中國國內通識現代漢語有三萬三千多個字,也相應增加了正體字,中國內地自從1949年解放建國起才實施統一使用簡體字,目的為了掃除文盲,隨着國家不斷有許多人識字及接受高等教育,其時代角色已逐漸淡化。這方面不妨參詳日本,教育普及率高達百分之八十五,極力提倡平假名,逐漸淡化以外來語作為音義標準的片假名,並在去年增加可觀的漢言,深化日本文字的文化素質。
中國內地老一輩的書法家和從事文學及教育的人都常用正體字,中國自古至今也有通用正體字的傳統,而歷史流傳下來也有不斷增加簡體字及異體字的事例,簡體字真正廣泛推行的活動,打從清代中葉後太平天國那班長毛賊才真正積極宣傳實施,證明正體字有正本清源及秉承中國文代的使命感,而簡體字有加快效率及實用的功能,但跟文化沾不上邊,而且多發出現同音錯漏的弊病,應該予以改良。
正體字美不美因人而異,看法不同,英國人也看不起美國人的英文,但是我們去看還不是一樣,美語好學多了 2010-01-04 23:41:08