2009-01-24 00:20:33♥ 晶小姐 :)

♥ YUI --- I remember you

Kaze wa mou tsumetai keredo
Natsukashii sora no nioi ga shitanda
HOOMU kara umi ga mieru
Kono basho de kimi wo sagashiteru

Kisetsu hazure no SAAFUBOODO ni
Ano natsu wa kitto ikiteru

Taiyou wa zutto oboete ita hazu sa
Nee kikoeteru?

Namida wa mise nai tte kimi wa sou itte
Boku-tachi wa futari te wo futta
Sayonara wa iwa nai dakara te wo futta
Yuuyake ni kieta I remember you

Sabita GITAA kakaeru tabi ni
Ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
Ima mo mada sae nai hibi
Kono basho de boku wa sugoshiteru

Dakedo omounda dareka no tame ni
Kitto bokura wa ikiteru

Taiyou ga kitto oshiete kuretanda
Nee kikoeteru?

Namida wa mise nai tte kimi wa sou itte
Boku-tachi wa futari te wo futta
Sayonara wa iwa nai dakara te wo futta
Yuuyake ni kieta I remember you

Are kara no boku wa aikawarazu dakedo
Honno sukoshi jishin ga arunda yeah...

Namida wo koraeteru yakusoku dakara
Dare yori mo tsuyoku nara nakucha
Sayonara wa iwa nai datte me wo tojite
Sugu ni aeru I remember you

----------------------------------------
風はもう 冷たいけれど
懐かしい そらの匂いがしたんだ
ホームから海が見える
この場所で 君を捜してる

季節はずれの サーフボードに
あの夏はきっと生きてる

太陽はずっと 覚えていたはずさ
ねぇ 聞こえてる?

涙はみせないって 君はそう言って
僕たちは ふたり手をふった
さよならは言わない だから手をふった
夕焼けに消えた I remember you

錆びたギター抱えるたびに
あの歌が 胸の奥を掴むけど
今もまだ さえない日々
この場所で 僕は過ごしてる

だけど思うんだ 誰かのために
きっと僕らは生きてる

太陽がきっと 教えてくれたんだ
ねぇ 聞こえてる?

涙はみせないって 君はそう言って
僕たちは ふたり手をふった
さよならは言わない だから手をふった
夕焼けに消えた I remember you

あれからの僕は 相変わらずだけど
ほんの少し自信があるんだ yeah…

涙をこらえてる 約束だから
誰よりも強くならなくちゃ
さよならは言わない だって目を閉じて
すぐに会える I remember you

--------------------------------
就算吹來的風變得再冷也好 我仍能感到那片熟識的天空的氣味
從家裡仍舊的看著海 在這裡尋找著你
就算是不適時節也好 那日的衝浪板和那個夏天都會一直存在
我永遠都不會忘記那日的太陽?
你能聽到嗎?

"我不會讓眼淚逞現"你是這樣說的 然後我倆向著對方揮手
沒有把"再見"說出口 所以只是用揮手取代
你在夕陽之中消失 I Remember you


當抱住那個弘線已生鏽的結他時 這首歌就進入我心深處
現在那段迷濛的日子 就在這裡 在我身邊流逝而過
但我想 "每個人都會為了誰人而生存"
太陽總會告知我這些
你能聽到嗎?


"我不會讓眼淚逞現"你是這樣說的 然後我倆向著對方揮手
沒有把"再見"說出口 所以只用揮手取代
你在夕陽之中消失 I Remember you


我仍是舊日的我 沒有改變到 只是
稍微多了一點自信

強忍淚水不讓它掉下 因為我們彼此的承諾
我要變得比誰人都堅強
沒有說"再見" 但只要把眼睛輕閉
便能很快與你會面 I remember you