奧斯卡入圍片--【西城故事】:舊故事新詮釋,不改復古本色
馬來魔影評:《西城故事》(West Side Story)。評分:82分
◎【一言以蔽之】:舊瓶裝新酒,黑幫歌舞版本的《羅密歐與茱麗葉》
《西城故事》最早以音樂劇形式在百老匯上演,是世界上最有名的歌舞劇之一,在1961年就曾經改編為同名電影,並獲得奧斯卡10項大獎,成為經典歌舞片,時隔超過半世紀,同樣的故事再度搬上大銀幕,這次由大導演史蒂芬史匹柏操刀,重新詮釋這個金字招牌的經典之作,再次入圍奧斯卡包括最佳影片、最佳導演等大獎,等於說是只要一出現這個劇目,就是奧斯卡入圍得獎常勝軍,顯然這個故事相當受到評審喜愛。
《西城故事》的內容改編自莎士比亞著名的愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》,把古代的背景改為20世紀的紐約,又把原本的家族世仇改成兩大黑幫的鬥爭,讓兩位相互愛戀的男女主角,因為身處敵對陣營又無法平息爭端,最後演變成悲劇的故事,並且以當時的紐約移民社群做為故事背景,反映出戰後的美國社會,在經濟快速成長以及文化逐漸開放的背後,仍然無法避免的各種社會問題,包括青少年犯罪、地方幫派崛起、種族歧視以及文化衝突,所以這已經不只是一個淒美動人的愛情文藝大悲劇,更像是一個時代縮影。
歌舞片或音樂劇是一種獨特的藝術表現型態,他在本質上是超現實的(正常世界當中不會有人說話說到一半就突然開始唱歌跳舞),而且這種藝術的重點不在於複雜的劇情,所以雖然歌舞場面經過非常精密的設計,但劇情相對來說可以比較簡單,最重要的看點還是在於那些如同動作場面一般的歌舞秀。由於是幫派故事,所以就連打架都可以設計成歌舞場面,並不是把幾十年前的舊版電影重拍一次,而是設計出新的舞蹈編排,雖然會唱歌跳舞的男女主角,演技相對來說比較平凡,而且劇情本來就是老調重彈,並無新鮮感,但是光看歌舞仍然不會讓人失望。
比較需要注意的是,本片並不是流行音樂型態的歌舞片,而是比較古典的那種音樂劇,很多「把對白唱成歌,然後用歌在對話」的場面,或是比較偏向舞台劇的那種老派經典款的跳舞方式,對年輕觀眾來說,可能需要重新適應,而且為了呼應片中的美國幫派與波多黎各幫派因為文化隔閡所產生的碰撞,片中只有英文對白有字幕,西班牙文對白沒字幕,這不是翻譯偷懶,而是導演故意要讓觀眾感受到那種「不瞭解對方文化,所以產生排斥」的感覺,並且理解到那些種族、文化和語言所產生的誤會、成見與衝突,在任何時代都是一個值得關注的現實問題,所以本片要你看見的,其實不只是愛情故事而已!