2007-08-25 20:18:08霧裡看花
塔斯馬尼亞的火山湖
這是澳洲塔斯馬尼亞(Tasmania)搖籃山(Cradle Mountain)上的火山湖(Crater Lake)。
澳洲原住民說:We do not inherit the earth from our ancestors; we borrow it from our children.
意思是說,土地並不是我們從祖先那裡繼承來的,而是從子孫那裡借來一用的。
人們真的都有這樣的體會嗎?
當我們看著這片錦繡風光、聽著歡笑聲在湖上飄盪的時候,我們的確都殷殷的盼望土地,夢想,歡樂,和所有美好的一切,都能久久常常,不僅我們這一代如此,子子孫孫也一樣…………………….。
澳洲原住民說:We do not inherit the earth from our ancestors; we borrow it from our children.
意思是說,土地並不是我們從祖先那裡繼承來的,而是從子孫那裡借來一用的。
人們真的都有這樣的體會嗎?
當我們看著這片錦繡風光、聽著歡笑聲在湖上飄盪的時候,我們的確都殷殷的盼望土地,夢想,歡樂,和所有美好的一切,都能久久常常,不僅我們這一代如此,子子孫孫也一樣…………………….。
能意識到大地之美
人就不會迷失在金錢迷宮裡
去過澳洲的朋友
也帶回如此感慨
版主回應
我也是和更豆子想法一樣但是不曉得這樣會不會道德標準太高
跟流行格格不入 2007-08-27 09:25:26
有被震懾到的感覺
真的
"最後一個使用的人"
和
"第一個使用的人"
態度上真的會差很多
先民的智慧不分中外
對土地都有一股深深的感謝和愛護
可見大部分的人
不是越活越退步
就是對資本主義已經走火入魔
不過沒有資本主義
哪有現在的繁榮??
是代價也是矛盾!!
真是無所適從!!
"最後一個使用的人"和"第一個使用的人"
這個說法真的很有趣
最怕是那種前無古人後無來者的使用者才可怕呢
只顧他自己享受
既不尊敬傳統 也不心疼後代 趕盡殺絕 2007-08-30 15:57:41