2009-07-02 23:42:16woo
【おしゃべり】偶爾也可以當少女
與少女B子再次相會日,逛著街等著少女P
預定的高美溼地在烈陽中蒸發
無所目的的逛著書店,一層,兩層,三層,四層
買了便宜又かわいい的扇子
說著想買卻一定用不到的文具~もういいや
戴了裝飾用生日帽
あたしとB子とP子の楽しい時間
カラオケに行こう
新しい曲歌うこと全然できません
あたし達は古い時代の人のか(――〆)
それでも喜びだ
“空も飛べるはず”歌かった
和P子真的很久沒見
少女P一直是我所崇拜的對像
知道自己想做什麼,理智的,階段性的,前行
說到お見合い
說到和B子的對話
目的其實不是歡唱,是談天
雖是怕麻煩的性子
將B子偶爾的來訪做為生活調劑還是很高興
還特地帶了痞子寫真讓人聞香
まぁ~実は一番欲しいものは烏鰍媽媽的羊肉爐呀(伸手)
前次B子在回家路上被北七隊長所屬的團體搶了五百元
烏鰍媽媽就甘心的說下次B子去再拿(烏鰍媽媽ありがとうね)
B子怕某人因北七隊長而破產還特地送了小紅兔撲滿
少女們~また遊びに来てね
上一篇:【おしゃべり】生活綜合果物6
下一篇:【おしゃべり】生活綜合果物7