2008-08-24 16:43:51憨*はな

ALICE NINE.眾合日誌

2008年08月24日(日) 01時30分03秒

4周年。

静かに迎えてしまった(笑)
[很安靜的迎接了(笑)]

去年は大阪でライブだったね。本当に1年が早い。


なんだか駆け足で駆けてきたアリス九號.にとって、しっかりと地に足を付けて、自らと向き合って鍛練出来た1年だったと思う。


実は一番実りあった1年だった気さえする。

おめでとうの前に…
全ての支えてくれる皆に感謝。


この1つ1つの気持ちが今も俺達をつき動かしてくれる。


来年のこの日は願えるならばなるべくたくさんの人とおめでとうを分ち合いたいね。


是的QAQ是4周年阿~~(拭淚

不過阿將...

你那隻手機好可愛ㄚ阿阿阿阿阿阿阿################

是阿碰的媽XD???

送我送我!!!!(被炸

翻譯看不懂==”

所以只會第一句XD(被打

以上!

來自將將阿米巴!

===================================


4周年!


帰ってきたぜ東京!

広島でのライブの後、打ち上げで久々にCRAZYな状態になってしまい
携帯電話を紛失。笑

結局見つかって良かったよ。笑

今日はアリス九號.4周年だな!
これからも俺達は転がりながら突っ走っていくよ。
[今天是愛麗絲九號.是4週年!
今後我們一邊滾轉一邊猛跑喲。]
(我想應該是一邊翻滾跟奔跑==”)






ライブマナーについてだけど、もう二度とブログでは触れないから聞いてくれ。
アリス九號.のライブで誰かを傷つける事は絶対にダメだ。
言葉でもだ。
誰かが傷つけば俺たちも傷つく。
そんな事がこれから続くのであれば、ライブをやる意味はない。

もう一つ、みんな平等だ。
古株も新規も関係ない。

ライブ中に俺達からの注意や力がどうしても必要だと感じたら行動を起こす。
ただ、これは俺の考え方だけど、
なるべく客席のみんなを信じたい。
そして音楽の力を信じてる。
所詮奇麗事かい?
分かってほしい。




QAQ
因為寫的太深奧我一次翻譯喔~
就從控很大格的那邊開始
[關於實況錄音禮儀抱,已經再博客不能觸聽。
愛麗絲九號.由於no實況錄音弄傷誰的事對絕對不行。
是mo。
如果誰受傷我們也受傷。
沒有那樣的事今後持續,做實況錄音的意義。

再一個,全體平等。
都沒有殘株和新規章關係。

如果感到實況錄音中無論如何也必要來自我們的注意和力量創立行動。
只是,這是我的想法,不過
,想盡量相信觀覽席的大家。
並且相信音樂的力量。
反正漂亮事嗎?
希望明白。 ]

因為是電腦翻譯~
但是各位同學看的略懂就好XDDD

我有股衝動==+((搓拳


2008-08-23 23:52:32


アクシデント





歩いてたら目の前に!!!!!!
[如果看走眼]
(是醬媽=口=?(汗))



いや~
[哦~]



危なかった・・・
[很危險的˙˙˙]


(゚┏_┓゚;)


他那坨大●怎嚜來的==?




朔夜 2008-08-25 09:39:22

四周年快樂(灑花)
原來阿將已經把手機包成阿pon了XDD
等會有空時再去他們的blog晃晃~

版主回應
對後XDDDDDDDDDDD

我怎嚜沒想到這是手機畫面XDDDDDDDDDDD?!?!(靠

哈哈哈哈#######

他中了〝阿碰之熱血雞毒〞XDDDDDDDDDDD(啥鳥?!
2008-08-25 18:44:59