2008-06-12 22:06:12逐草原而居的馬
版名的新解析
沉靜的下午,大家都在努力寫著個案紀錄、整理文書檔案的時候,突然一個同事看到我部落格的網址,然後出現以下對話:
同事:挖~是wildoneava,「做得野」、「做得野的Ava」耶~
我:啥咪?(滿臉的疑惑)
同事:你為什麼取這樣的名字?
我:(開始正經地解釋)因為啊~我高中時候的綽號叫做「小野馬」,但是
wildhorse太長了,所以就用one代替horse,然後Ava也是我的英文名
字,所以就這樣拼出來啦!(非常認真地解釋完了)
同事:什麼?這明明就是wild done,做得野嘛…
我:你到底在說什麼?!!
同事:你看看…我們會說well done,表示做得好、幹得好的意思,那你這個明
明就是做得野、幹得野呀!你看看,wild-done,去掉一個d嘛!嘿嘿~
(得意地笑)
我:……(無言)
上面的對話,各位看來可能沒什麼好笑,其實這是一個很色情的笑話!必須配合我同事的為人來說明。她是個很豪放的女生,尤其談論性事,更是有其獨特的見解與精闢的講座,於是呢…她的「做得野」是很有深意的,懂我的人,就知道我在說什麼啦!
這是有史以來,第一個以這樣有色的角度來解析這版名的人。您說,誰想得到啊!!!連金門的「一條根」她都可以說很色情,昏倒~~
同事:挖~是wildoneava,「做得野」、「做得野的Ava」耶~
我:啥咪?(滿臉的疑惑)
同事:你為什麼取這樣的名字?
我:(開始正經地解釋)因為啊~我高中時候的綽號叫做「小野馬」,但是
wildhorse太長了,所以就用one代替horse,然後Ava也是我的英文名
字,所以就這樣拼出來啦!(非常認真地解釋完了)
同事:什麼?這明明就是wild done,做得野嘛…
我:你到底在說什麼?!!
同事:你看看…我們會說well done,表示做得好、幹得好的意思,那你這個明
明就是做得野、幹得野呀!你看看,wild-done,去掉一個d嘛!嘿嘿~
(得意地笑)
我:……(無言)
上面的對話,各位看來可能沒什麼好笑,其實這是一個很色情的笑話!必須配合我同事的為人來說明。她是個很豪放的女生,尤其談論性事,更是有其獨特的見解與精闢的講座,於是呢…她的「做得野」是很有深意的,懂我的人,就知道我在說什麼啦!
這是有史以來,第一個以這樣有色的角度來解析這版名的人。您說,誰想得到啊!!!連金門的「一條根」她都可以說很色情,昏倒~~
上一篇:被看見的需要
下一篇:微醺的Lounge Bar
呵呵,好A啊~~
這年頭很多女生也敢露,大飽眼福嚕^_^
不再像從前嘍! 2008-06-14 16:42:47