2021-01-07 16:49:15WitchVera
楊子澗_流光
Really good to have his reply after I translated, think about it a couple days already. Like what he wrote very much.
#楊子澗老師的精彩圖文分享且迅速回文讓我炫耀起來
【流 光】
夜,以黑幕遮掩天空
山陵的輪廓只剩餘依稀
雲霧洶湧,狂歌漫捲
在嶺後掀開一疋流光
那是一則屬於過去歲月的故事
似暗似明,傾斜於左心室
偶而咀嚼淺嚐,回味苦澀
或曝曬於月色星光以風乾身影
山風吹熄了流光,坐看
暗黑描摹山脈和人生的走向
將回憶折疊,收藏於幽闃深處
一蕊星,兀自明滅
提供閱後的英譯文, 有點逾越了!
【Flashlight】
Night,dark fall to cover sky
Mountain hills shape left only
Cloud mist floating,and waving
Flashlight behind the hills
Which is a story of old age
dark sometimes light sometimes,tilt to left ventricle
Chewing and taste every so often,experience dry
Or exposure underneath moonlight and stars to air-dry shades
Clouds and mist of hills blow out the light,sit and watch
Dark sketch the way of mountain and life
Fold the memory,storage to gloom sky A star,out there
translated by Vera, Jan 5th 2021
上一篇:道別_陳克華
下一篇:桃園光影電影館(馬村文創)
新年快樂並祝一切安好平安😘
午安吉祥 如意安康 2021-01-08 15:56:07