體貼的兒子
父親節前讀來不覺莞爾~~
(攝於桃園縣復興鄉小徑 / April 2009)
This was an awfully thoughtful son concerning his Father, wasn't he?
He was a very good son.
好兒子!這個兒子真體貼 ...
An Old Italian lived alone in
有個住在新澤西州義大利後裔的老先生,想要像往年一樣種蕃茄,但是地很硬,挖起來很困難,以往老先生的兒子都會幫忙,如今又入獄了,老先生寫了封信給兒子,敘述他的難處:
Dear Vincent:
I am feeling pretty sad, because it looks like I won't be able to plant my tomato garden this year. I'm just getting too old to be digging up a garden plot. I know if you were here my troubles would be over? I know you would be happy to dig the plot for me, like in the old days.
Love, Papa
親愛的兒子:我很哀傷,因為今年沒法種蕃茄了,我已經太老,挖不動菜圃了,如果你還在家,一定會像從前一般地幫我挖…
A few days later he received a letter from his son.
Dear Pop:
Don't dig up that garden. That's where the bodies are buried.
Love, Vinnie
過了幾天,他兒子回了封信:老爸!千萬別挖,屍體就埋在菜園裡
At
第二天清晨四點,FBI 和地方警察全體出動,把菜園挖翻了一遍,都沒找到屍體,他們
Dear Pop:
Go ahead and plant the tomatoes now. That's the best I could do under the circumstances.
Love you, Vinnie
老爸!現在你可以種蕃茄了吧!在當下這個狀況,這是我能給您最大的幫助。
上一篇:家, family (或枷)
下一篇:成功的領導人魅力