2008-01-11 22:15:51MeowMeow温

Jack Johnson 最近在聽

He plays guitar very well, natural and relax.從小在夏威夷長大,Jack Johnson會走路的時候也會衝浪,17歲的時候他已經是衝浪界的天才,以最年輕的年紀揚名於世界級衝浪大賽( Pipeline Masters),正當體壇將他鎖定成海灘明日之星,比賽后一個月,Jack Johnson在衝浪時發生嚴重意外,臉上縫了150針,讓他整整三個月無法出門,卻也給了他三個月抱著吉他、創作音樂的時光;但是Jack Johnson並沒有一股作氣成為創作歌手,18歲的他選擇到加州大學念電影,99年導演並且擔任電影配樂完成了衝浪電影《Thicker Than Water》 ,初執導演筒的他,贏得各影展最佳導演等大獎,眼見著Jack Johnson就要加入電影界,新的一波浪潮卻迎面來襲;傑克自彈自唱的歌曲,早期就被沖浪巨星們作成卡帶複製流傳,2005年的今天,Jack Johnson,這個海灘男孩,不只是衝浪天才、不只是得獎導演、他是全球銷量300萬張的創作才子。
“Jack Johnson擅長創作氣氛好、感覺對的音樂,簡單的空心吉他搭配他溫煦柔和的嗓音,讓人感覺輕鬆而舒適…”權威音樂網站AMG這樣推崇他的音樂風格。往返夏威夷與洛杉磯兩地,Jack Johnson於2005年錄製完成最新專輯《In Between Dreams》,有著大海般的歌聲加上純熟的吉他彈奏,創作出一首接一首輕鬆愜意、混融民謠、藍調、雷鬼和Bossa Nova的清新作品。簡單卻完美的專輯創作,在沒有商業廣告的加持下,《In Between Dreams》卻在美國發行首周,以23萬張的驚人銷售空降全美告示牌專輯榜第2名,在樂評、樂迷、以及電台DJ的熱情支持下,《In Between Dreams》在不到2個月的發行後在全球默默賣出200萬張。 Radiohead的主唱曾對Jack Johnson說:“你真是天生的人型節奏組(human drum set),嘴巴就像鈸,打開了就有切分音”;美國權威雜誌評論傑克的歌詞創作:是“21世紀的Bob Dylan”。 Jack Johnson特殊的魅力,讓世界上任何浪高於4英尺的地方,就有衝浪客聚集著聆聽他的專輯;他的音樂會出現在倫敦頂級的時尚bar裡,也會出現在曼谷的盜版攤上。但對傑克來說,他只是個衝浪家、喜歡電影、跟會唱歌的人,他不叫魔術Johnson、他是Jack Johnson。

很喜歡Jack Johnson的音樂,自然、安祥、親切,聽他的歌總能覺得像地中海燦爛的陽光,曬在身上暖洋洋、懶洋洋。


無意中尋覓到他的專輯。一時好奇下載來聽。感覺很清新,有種微風拂臉的感覺。就像身處HAWII,可看到許多俊男美女在沙灘上享受陽光,沖浪的感覺。


這種民謠一直都是很喜歡的。
NAME JACK JOHNSON - SITTING WAITING WISHING - JACK JOHNSON

now i was sitting waiting wishing
that you believed in superstitions
then maybe you’d see the signs
but lord knows that this world is cruel
and i ain’t the lord, no i’m just a fool
and in loving somebody don’t make them love you
must i always be waiting waiting on you?
must i always be playing playing the fool?
i sing ya songs i dance a dance
i gave ya friends all a chance
putting up with them wasn’t worth never having you
and maybe you been through this before
but its my first time
so please ignore
the next few lines cause they’re directed at you
i cant always be waiting waiting on you
i cant always be playing playing your fool
i keep playing your cards
but its not my scene
wont this plot not twist?
i have no place to read?
keep building me up, then shooting me down
well im already down
just wait a minute
just sitting waiting
just wait a minute
just sitting waiting
well if i was in your position
id put down all my ammunition
i’d wondered why’d it taken me so long
but lord knows that i’m not you
and if i was i wouldn’t be so cruel
cause waiting on love ain’t so easy to do
must i always be waiting waiting on you?
must i always be playing playing the fool?
no i cant always be waiting waiting on you
i cant always be playing playing your fool, foool


‘Curious George’ (好奇的喬治)電影原聲,由美國著名民謠歌手Jack Johnson主唱。電影將於2月10日全美公映。影片改編自童書故事《好奇小猴喬治》,喬治是一隻生性好奇的小猴子,因被一頂黃色的大草帽所吸引,從而來到了喧囂的都市,本性善良與機智的他總是闖下無心之禍,但每一次都能化險為夷,讓人捏把冷汗的同時不禁會心一笑《好奇的喬治》是美國最為流行的兒童故事系列之一,自1941年首次出版以來,銷量達2500萬冊以上,並被熱心者譯成日語、法語、葡萄牙語、瑞典語、德語、漢語、丹麥語等十幾種文字。最初這書只有七冊,由瑪格麗特(Margret)和翰斯奧古斯托雷(Hans Augusto Rey)夫婦聯手創作。瑪格麗特咬文嚼字,故事講得繪聲繪色,斷句、隔頁恰到好處,製造出一個個小小懸念;翰斯妙筆生花,把小猴子畫得活靈活現。經歷冷戰、獨霸、全球化的美國老少三代人生閱歷迥異,“世界”觀不盡相同,愛喬治——那書中的主角——卻是薪火代代相傳、有增無減。

下一篇:Racing Stripes

cmin 2008-02-12 22:55:51

JACK JOHNSON ,HAWAII之王.哈哈哈

__ms.0& 2008-01-19 21:09:36

.我來踩踩辣!!

版主回應
你踩死了我~囧 2008-02-13 10:31:39
Renee韵. 2008-01-12 17:52:27

奶茶
<我很好>