2011-02-28 23:26:37惟願

不斷穿越、不斷穿越、依舊是青山


岩重孝著,《詩人獨自徘徊》全五冊。臺北:東立,2004-2005。

日前和學生談到「翻譯」一事,學生說漫畫裡翻譯的種田山頭火的俳句,比一般文學書籍譯的詩還有意味。我讀過一些山頭火的俳句,對他一生也大略知道,特別是他在四國的雲遊和作品(亂入:山頭火拉麵也很好喫)。倒不知有相關漫畫(我對漫畫所知有限),手邊的日本文學選集、或泉鏡花或夏目漱石等漫畫,印象都很好(所以才會蒐藏),於是拜託學生幫我去租,週末細細看了。

原作是以山頭火的俳句為名「まっすぐな道でさみしい」(筆直之道多寂寥),臺灣改名為「詩人獨自徘徊」,副標是「種田山頭火外傳」。總之,是介紹山頭火的一生,其中許多情節是作者(畫者)創作的,和「歷史」並不完全相合,不過倒是一本認識山頭火的好書,尤其全書穿插山頭火的俳句,也算相當全面的介紹了山頭火的作品,譯筆的確不錯,傳達了山頭火的心境和作品特質。

內容就不爆雷了。

本文標題,是山頭火非常出名的句子,是他出家後(雷!),停了6年再度發表在俳句雜誌《層雲》的作品,也宣告了他創作轉向另一個新的階段,當然,以之為題,因為這首也是我喜愛的作品之一。

上次去四國,沒能去拜望他最終的住處,松山的「一草庵」,如果將來有機會再到四國,要設法去一下。當然如果到松山,也一定要去正岡子規故居。

子規是我極為喜愛及敬佩的俳人,前些時一直關注他的作品;下次有機會到淳久堂或紀伊國書店,也去找找山頭火的集子吧

種田山頭火的相片

上一篇:哀悼日記

下一篇:所謂「常識」

X 2011-03-10 01:36:45

一樓害我現在好想吃京都的豆皮...
好餓...

2011-03-08 19:22:08

我不喜歡山頭火,因為以前去考輔大研究所時,出了一題山頭火,不會寫....><

pjc 2011-03-08 16:30:26

天阿~
好餓……