2008-09-14 19:53:23yu

八月喃喃

如果不是因為認識一個名字裡有『罡』(讀音ㄍㄤ)字的人
我肯定會把它唸成「ㄌㄥˋ」(楞)
不過卻意外發現
一直被說中文程度越來越遭的年輕世代竟然知道這字
而且還創出了新詞—「罡妹」
用來形容長的正翻了的女生
(罡,正 × 4,夠正的了)
這就讓人想起以前也困擾我很久的「夯」字
認識到它是因為歷史課本裡介紹的古代工法「夯土」
而年輕人則是用它來形容一種熱烈的程度
這些應該都是網路鄉民的創意吧
也算是某種傳統的新演繹
說不定再過幾年
大家使用成習慣後
辭典裡就可以多更多的新詞條了

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

97.08.15
還說不承認我們是個獨立的國家
不然你是看過同一個國家派出兩個代表隊
然後在同一個球場上比賽的嗎?切~

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

97.08.23~08.30
哇底北京,不在台北
等著我的遊記先

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

97.08.31
剛好來得及回來給阿爸作祭
算算已經滿九年了
九年來,每次來到阿爸的相片前
除了希望他保佑阿母心情愉快外
就沒有太多其他的心裡話了

那天從箱子底意外翻出一堆老照片
看到少年時帥氣的阿爸
很驕傲卻也感到陌生
畢竟我們父女兩因為相處的太少所以不算太熟
印象中約末是到大學後才有辦法自在的喊『爸』
但一起喝的蘿蔔湯以及國三聯考後的電話長談
這難得獨享爸爸的寶貴記憶
以及一張張阿爸少年時的照片
都是阿爸留給我最珍貴的「手尾」

上一篇:七月喃喃

下一篇:讀報找樂子

SusanTsou 2008-09-25 22:33:16

你阿爸長的真是得我緣... 這型的,有喜歡,呵呵~~