2008-06-14 18:30:23東城居士

保特瓶

〈保特瓶〉
瓶子外頭長滿汗水

汗水趴在瓶子外
對著瓶子裡頭,說
好想你

上一篇:A4的紙

下一篇:鑰匙

燕玲 2008-06-24 00:51:03

感謝居士慷慨分享~

渡也老師寫在車窗上的あい
給人偶像劇的浪漫
東晟趴在寶特瓶上的汗水
給人卡通的黠趣 (或許是我”誤讀”)

兩首我都喜歡(&quot師恩&quot與&quot友情&quot~擇一兩難)
前者勾起我18歲那年的回憶
後者鬧了我一直安撫著的玩興

經這樣有趣的對照
更讓我驚覺短詩的想像空間
知道林煥彰老師正在推行小詩寫作(六行以內)
好像在泰國馬來西亞都有成立”小詩磨坊”
在台灣應該也會成立
有興趣話,不妨留意一下

創作愉快~

東晟 2008-06-23 01:32:59

他那首應該是《空城計》裡選出來的
啊 我想到我曾印給學生看
抄給你吧



渡也〈あい〉

她站在月臺
穿著抵抗冬天的風衣
我坐在自強號車廂內
一層窗玻璃將我們的世界分割
玻璃上的霧氣使她
漸漸模糊

她用手指在玻璃外面寫字

我在內面注音
接著我寫
あぃ
她翻譯成
Love
然後她把中英文擦掉
這時玻璃清晰得使我看到
她的眼淚
她一直搖頭
一直流淚
我知道

擦掉愛
擦掉Love
擦掉她
我知道
   
   (外面很冷
    全世界只剩下她在送別
    大家都走了
    只留下冷讓她抵抗)

但她不知道不知道不知道
她擦不掉還留在玻璃這面的
ㄞˋ以及
あぃ

──選自渡也《空城計》

燕玲 2008-06-22 21:16:46

經你這麼一說,引起了我的好奇心
憑著印象,拿出渡也老師送我的那兩本詩集
(一本是他為了彌補我受損的選課權益送的,
一本是我開開心心去上課摸彩中的
注意:一定要開開心心的摸彩才會中)
果然在《流浪玫瑰》找到了兩首〈愛〉
但顯然都不是你說的那一首
可惜我也不會拼日文
所以還沒查到那一首
等找到了
有什麼感想再跟你分享~

~你讓我又想起了渡也老師
以及上課從他那裡得來的詩集、小說、磁鐵、咖啡湯匙、紅豆掛飾……