2004-05-08 10:06:54魔術方塊

國國國國文

國文這東西,很難說,因為他是我們自己的語言
以前的一位美術老師,他有著濃濃的眉毛,每次講解一篇作品都能講的天花亂墜
兒我每次都認為他是在瞎胡謅,因為他把同學的作品講的很厲害很厲害
然後我轉頭就問,真的是這樣嗎
同學通常都聳聳肩,然後說,我做的時候根本沒想到那個...

恩,我不是要說這個,也不是要說這個老師黑像很愛瞎掰
畢竟這個老師是一個好老師,一個身為藝術工作者,通常都會做同樣的事情
而最近我在做國文的時候我有了同樣的感覺

國文老師希望看到我們真的有學到東西,所以他希望我們負責報告的同學要能專業
也就是,看的深,想的遠,要能看到文章中的意像
我之所以會想到這件事,是因為上一個禮拜,第一次選這個老師的課的學長被慘電
我想他應該還沒學會,瞎掰的功夫
接下來要報告的同學會跑來問我該怎麼準備
因為報告過的人應該會比較有經驗
其實,我也不知道
因為這位老師選的作品的特色就是,找不到任何關於這篇文章的評論
那我們那時橫是怎麼弄出這一堆讓同學看似好像準備很充分的報告的呢
就是
把那種一看就覺得有深意的句子畫起來
然後,組員開始討論要如何為這一句話弄一段天花亂墜的解析...

很好笑,是不
但是,我們只能這樣做,因為這就是他要的
從小小的一篇文章,弄成大大的一篇報告
我想,很多報告都是這樣出來的吧