2010-07-11 11:27:35隨風俠隱

情逝Love death

 
芳華
 
怕孤單

林花兒
 
謝了 
 
連心也埋

他日
 
春燕歸來 
 
身何在
 
戀人
 
消逝去
 
 心魂不在
 
寒冷孤夜
 
誰伴 
 
飲醉話語
 
該守住幾許回憶 
 
留一點愛戀
 
情緣難續難再
 
舖滿傷懷
 
焉頂得住 
 
邊思戀 
 
邊哀慟
 
思念幾成愁雲 
 
心碎淚海
 
怨誰人 
 
誰的罪 
 
誰來慰
 
痛悲哀 
 
痛難止 
 
依人今不在
 
鴻燕南歸 
 
音訊邈渺
 
不日想愛 
 
依何在

浪淘沙


歐陽修

把酒祝東風,

且共從容,


垂楊紫陌洛城東。


總是當時攜手處,


游遍芳叢。

聚散苦匆匆,


此恨無窮。

今年花胜去年紅。

可惜明年花更好,

知与誰同?

【作者簡介】

歐陽修(公元1007-1072) 字永叔,號醉翁,晚號六一居士。北宋詩文革新運動的領袖,“唐宋八大家”之一,在文章、詩、詞上均有成就。其詞委婉深致、清新明麗,也有風格豪放的作品。

【字句淺釋】

題解:前一年春天,作者曾經与友人到洛陽郊外賞花;當年春天舊地重游,又一同來賞花。但他們都很快就要离開洛陽,各走一方,下一年情況又會怎樣呢?祝:祝愿。紫陌:京城郊外的道路。洛城:當時的首都洛陽。芳叢:花叢。聚散:會面和分別。

【全詞串講】


我舉起酒杯,向東風祝愿:
莫匆匆离去,与我們共同歡宴,
垂柳輕舞的郊外路上,洛陽的東面。
也在這里,我們去年同來游覽,
叢叢花儿游覽中全都看遍。

忙忙地相聚,匆匆地离散:
怎么不勾起,心中的愁恨無限。
今年的花儿比起去年,紅得更嬌艷。
料想明年,花儿會長得更好看,
可惜不知又遇到誰來看見。

【言外之意】

此詞把賞花和惜別融為一体,用惜花寫惜別,把三年的花加以比較,層層推進,构思新穎,极有詩意,歷來頗受推崇。

別离是苦,因為它牽動了人在世間的根子,情。對所別之人情越深,別离時苦也越深。自古來确是“此恨無窮”,因而別离才成為古今中外詩歌的一個永恒主題,而“愛別离”也才被佛家列為人生七苦之一。(愛別离:相愛之人的离別)

常人就是為情而活著。雖然大家明知道情是苦的根源,但對于一般人來說,沒有情的生活是不可思議的。甜和苦是情不可分割的兩面,而人人都希望自己只得到甜的一面,這就是人落入無邊苦海時踏虛的一步。

來源http://big5org/articles/2003/10/27/24237.html

 
 
此首詩為悼念已逝親人而作!!

This poem in memory of the late loved ones

緋裳女 2013-05-29 06:28:27

你這樣輕描淡寫 幾個字帶過 我相信你一定真的歷經過許多外人所無法了解的世界

版主回應
@@,一切都已過去 2013-05-29 16:39:43
(悄悄話) 2013-05-28 19:25:33
(悄悄話) 2013-05-27 14:01:58