2002-04-10 23:34:28Kris
榜外
當一切模擬的愛,都逐漸遠離
當所有的夢想,都無法實現
閃過眼前的車燈,浮現一張張熟悉得不能在熟悉的臉孔
在七月,仲夏的夜晚
許多快樂的人吐出來空氣,凝聚在你胸口
變成一團,汙濁而濃重的悲傷
你無法拒絕,只能承認自己失敗
你不能流淚,只能要求自己面對未來
曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己
曾經以為年輕的心,原來不堪裝載一個自由的夢
-------------------------------------------
這是雷光夏第一張專輯內的『榜外』
每當聽到
『你無法拒絕,只能承認自己失敗
你不能流淚,只能要求自己面對未來
曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己
曾經以為年輕的心,原來不堪裝載一個自由的夢』
尤其是『曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己』
讓我激動到跟著難過
究竟我們看國文還是國文題庫
究竟我們在學英文還是被英文公式
讓我越來越難以了解為什麼到補習班
我快不清楚在作什麼了
2002.03.23 Kris
當所有的夢想,都無法實現
閃過眼前的車燈,浮現一張張熟悉得不能在熟悉的臉孔
在七月,仲夏的夜晚
許多快樂的人吐出來空氣,凝聚在你胸口
變成一團,汙濁而濃重的悲傷
你無法拒絕,只能承認自己失敗
你不能流淚,只能要求自己面對未來
曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己
曾經以為年輕的心,原來不堪裝載一個自由的夢
-------------------------------------------
這是雷光夏第一張專輯內的『榜外』
每當聽到
『你無法拒絕,只能承認自己失敗
你不能流淚,只能要求自己面對未來
曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己
曾經以為年輕的心,原來不堪裝載一個自由的夢』
尤其是『曾經振翅欲飛的鳥兒,訝異天空竟不屬於自己』
讓我激動到跟著難過
究竟我們看國文還是國文題庫
究竟我們在學英文還是被英文公式
讓我越來越難以了解為什麼到補習班
我快不清楚在作什麼了
2002.03.23 Kris