2011-03-14 21:21:41江楠楓
櫻花殤…
櫻花殤…
【擬人篇】サクラ涙…
冷涼環境是我喜愛的生長環境
隨著寒流提前到來
讓我格外精神抖擻
齊開綻放著
每年三四月是我最喜愛的季節
這一刻
是
展現自我風華光釆和延續孕育其他生物的時刻
我喃喃自語地說:
「花是為了什麼開得如此豔麗?
為了鳥、昆蟲、人類,並且希望所有的生物都能注視著它吧!」
然而駐紮生長在「宮城縣仙台市」的子民們
由於地震帶來的海嘯侵入
跑不了也無法走動
只能
任由惡浪襲擊
隨水浮動的花瓣
是我對外發佈的遺囑
還有駐紮生長在「福島縣」的子民們
受到核電廠爆炸波及
來不及也無法走動
只能
任由外洩的輻射照映
詭異灰白的殘花
是我對天地僅存無二的抗議…
駐紮生長在其他地區的子民們
透過風聲
傳達內心的悲泣
風來了又走了
褪去我的一身華麗
一瓣瓣灑落
在
日前三月初降的雪地上
猶如
沾滿著鮮血的白布
恍若日本的國旗一面面覆蓋在
水火肆虐的地區…
大浪來來去去
政府的駐館
富商的豪宅
平民的樓房
地上的動物
遍野的草木
一併吞噬了
房子垮了
飛機壞了
車子翻了
作物淹了
寵物死了
家人沒了…
日照之國
荒城般的縣市
還剩下些什麼?
至少還有人與人之間真情至性的流露
彷彿看到落英繽紛<註一>的櫻花
顫落一地的淚珠
還 聽見它
對著長空一嘆的迴聲
縈繞耳邊久久不去…
<註一>何謂「落英繽紛」?
1.解釋:形容落花纷纷飄落的美麗情景。
2.出處:晉‧陶潛(淵明)《桃花源記》
“忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鲜美,落英繽紛,漁人甚異之。”
上一篇:從《月夜情人》談起…