2004-09-15 17:13:15sprain
Unit two~~~~~~Anger and Annoyance
Unit two
Anger and Annoyance
Words from the station manager:
英文有關生氣的片語算是多如繁星,以下就是其中比較常用的片語。
●see red
※to become very angry
《Also》turn red , turn purple
Ex1:
Ned sees red every time someone makes a joke about his handicapped sister.
Ex2:
I turned red with anger when Jane accused me of lying about the club’s financial situation.
●tick off
※to cause someone to be both angry and annoyed at the same time
Ex1:
What ticks me off is that the government is wasting most of our tax dollars.
Ex2:
Ethan was ticked off at his girlfriend for having forgotten his birthday.
●raise one’s voice
※to express oneself in a loud , angry voice
Ex:
The teacher had to raise her voice to get the students to pay attention.
●have a short fuse
※to be easily angered
《opposite meaning》have a long fuse
Ex:
Alan would be a good administrator if he didn’t have a short fuse whenever someone challenged his decision-making.
●hit the roof
※to suddenly become very angry
《Also》hit the ceiling
Ex:
I couldn’t believe how my boss hit the ceiling when I told him about the serious computer error.
●lose one’s temper
※to become so angry as to lose self-control
《Also》blow one’s stack
Ex:
The basketball coach blew his stack and yelled at his player for losing the important game.
●storm off to
※to leave suddenly in anger
《Also》storm out of
◎注意,storm off to是因為生氣而衝到那個地點,storm out of是因為生氣而衝出那個地點,看例句會更清楚。
Ex1:
When Hazel’s parents refused to let her go on a date that night , she just stormed off to her room.(負氣”回到”自己的房間)
Ex2:
Mrs. Fare storm out of the house in the middle of an argument with her husband.(負氣”衝出”房子)
●to be a pain in the neck
※to be annoying in an unpleasant way
Ex:
My in-laws are such a pain in the neck when they come to visit once a year.
●drive one crazy
※to annoy greatly
Ex:
It drives me crazy to hear the sound of a knife scraping on the plate.
●blow off stream
※to release one’s anger or annoyance in a constructive way
Ex:
Whenever Leandra gets angry , she blow off steam by running for several miles.
Anger and Annoyance
Words from the station manager:
英文有關生氣的片語算是多如繁星,以下就是其中比較常用的片語。
●see red
※to become very angry
《Also》turn red , turn purple
Ex1:
Ned sees red every time someone makes a joke about his handicapped sister.
Ex2:
I turned red with anger when Jane accused me of lying about the club’s financial situation.
●tick off
※to cause someone to be both angry and annoyed at the same time
Ex1:
What ticks me off is that the government is wasting most of our tax dollars.
Ex2:
Ethan was ticked off at his girlfriend for having forgotten his birthday.
●raise one’s voice
※to express oneself in a loud , angry voice
Ex:
The teacher had to raise her voice to get the students to pay attention.
●have a short fuse
※to be easily angered
《opposite meaning》have a long fuse
Ex:
Alan would be a good administrator if he didn’t have a short fuse whenever someone challenged his decision-making.
●hit the roof
※to suddenly become very angry
《Also》hit the ceiling
Ex:
I couldn’t believe how my boss hit the ceiling when I told him about the serious computer error.
●lose one’s temper
※to become so angry as to lose self-control
《Also》blow one’s stack
Ex:
The basketball coach blew his stack and yelled at his player for losing the important game.
●storm off to
※to leave suddenly in anger
《Also》storm out of
◎注意,storm off to是因為生氣而衝到那個地點,storm out of是因為生氣而衝出那個地點,看例句會更清楚。
Ex1:
When Hazel’s parents refused to let her go on a date that night , she just stormed off to her room.(負氣”回到”自己的房間)
Ex2:
Mrs. Fare storm out of the house in the middle of an argument with her husband.(負氣”衝出”房子)
●to be a pain in the neck
※to be annoying in an unpleasant way
Ex:
My in-laws are such a pain in the neck when they come to visit once a year.
●drive one crazy
※to annoy greatly
Ex:
It drives me crazy to hear the sound of a knife scraping on the plate.
●blow off stream
※to release one’s anger or annoyance in a constructive way
Ex:
Whenever Leandra gets angry , she blow off steam by running for several miles.