2007-03-26 14:31:07Trevor

光頭look(上)

從報章看到過氣美國小天后Britney Spears忽然親自剃光頭,覺得她在精神上是否出現問題。因為她懷疑吸毒,又在身上添加兩個紋身,更激動地表示不想其他人摸她,情緒極之不穩定。

我都認為她精神有點反常,但報章以她突然自剃頭髮為切入點,就覺得有點問題。在英國,女孩子也會剪到成個平頭裝,或以punk look示人,而當中又會有一些女孩子親自剪頭,不假手於人,喜歡髮型怎樣就怎樣。我有點迷惑,自己親手設計髮型,出來的效果可以有幾好?因為眼睛不能隨著剪刀的移動而走動,看不清究竟怎樣剪才好看,不可預測的效果令人不安。

英國人也對光頭情有獨鍾。特別是男性,在街上隨處見到光頭男在街上移動,又或是他們聚在一起踢波喝啤酒。在陽光照射下,一個個球狀物體發出閃閃光芒,令人有觸摸的衝動。

也有女孩子剃光頭,但人數絕對不能與男性相比。

在英國街頭,什麼年齡層也輕易找到光頭男。很多都不是因為有禿頭危機才剃光頭,很多都貪方便,以容易打理為大前提。我認為還有一個原因是英國的理髮店以快見稱,師傅很少和你講究,只需幫你剪短便可,既然如此,不如剪光頭來得輕鬆,不用擔心出來的效果如何。