2007-08-26 19:03:32° Ya☻
平井堅 --- 古老的大鐘
== 日文歌詞 ==
おおきなのっほの古時計
ookina noppo no hurutokei
おじいさんの時計
ojiisan no tokei
百年 いつも動いていた
hyakunen itsumo ugoiteita
ご自慢の時計さ
gojiman no tokeisa
おじいさんの 生まれた朝に
ojiisan no umareta asani
買ってきた時計さ
katte kita tokeisa
いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei
百年 休まずに
hyakunenyasumazuni
チクタク チクタク
chikutakuchikutaku
おじいさんと いっしょに
ojiisan to isshoni
チクタク チクタク
chikutakuchikutaku
いまは もう動かない その時計
imawa mou ugokanai sono tokei
何でも知ってる 古時計
nandemo*****teru hurutokei
おじいさんの 時計
ojiisan not okei
きれいな花嫁やってきた
kirei nahanayome yattekita
その日も動いてた
sono hi mo ugoiteta
うれしいことも 悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo
みな知ってる 時計さ
mina*****teru tokeisa
いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei
うれしいことも 悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo
みな知ってる 時計さ
mina*****teru tokeisa
いまは もう動かない その時計
ima wa mouugokanai sonotokei
真夜中に ベルがなった
mayonakani beruganatta
おじいさんの 時計
ojiisan no tokei
お別れのときがきたのを
owakare no tokigakitano wo
みなにおしえたのさ
mimani oshie tanosa
天国へのぼる おじいさん
tenngoku e noboru ojiisan
時計とも お別れ
tokei tomo owakare
いまは もう動かない その時計
imawa mou ugokanai sonotokei
百年 休まずに
hyakunenyasumazuni
チクタク チクタク
chikutakuchikutaku
おじいさんと いっしょに
ojiisan to isshoni
チクタク チクタク
chikutakuchikutaku
いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei
いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei
== 中文翻譯 ==
好大好高的舊時鐘
是爺爺的時鐘
百年來一直沒停過
令人驕傲的時鐘
這是爺爺誕生的那天早晨
買來的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了
百年來從未停歇
滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爺爺
滴答 滴答 滴答 滴答
而現在 那時鐘已經不會動了
無所不知的舊時鐘
是爺爺的時鐘 漂亮新娘嫁過來的
那天也滴答地走著
歡喜的事 悲傷的事
什麼都知道的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了
歡喜的事 悲傷的事
什麼都知道的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了
夜深人靜時鐘聲響起
是爺爺的時鐘 讓大家知曉
分開的時設已經到來
在天堂裏的爺爺
已和時鐘道別離
而現在 那時鐘已經不會動了
百年來從未停歇
滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爺爺
滴答 滴答 滴答 滴答
而現在 那時鐘已經不會動了
而現在 那時鐘已經不會動了