2007-08-26 19:03:32° Ya☻

平井堅 --- 古老的大鐘



== 日文歌詞 ==

おおきなのっほの古時計
ookina noppo no hurutokei

おじいさんの時計
ojiisan no tokei

百年 いつも動いていた
hyakunen itsumo ugoiteita

ご自慢の時計さ
gojiman no tokeisa

おじいさんの 生まれた朝に
ojiisan no umareta asani

買ってきた時計さ
katte kita tokeisa

いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei

百年 休まずに
hyakunenyasumazuni

チクタク チクタク
chikutakuchikutaku

おじいさんと いっしょに
ojiisan to isshoni

チクタク チクタク
chikutakuchikutaku

いまは もう動かない その時計
imawa mou ugokanai sono tokei

何でも知ってる 古時計
nandemo*****teru hurutokei

おじいさんの 時計
ojiisan not okei

きれいな花嫁やってきた
kirei nahanayome yattekita

その日も動いてた
sono hi mo ugoiteta

うれしいことも 悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo

みな知ってる 時計さ
mina*****teru tokeisa

いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei

うれしいことも 悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo

みな知ってる 時計さ
mina*****teru tokeisa

いまは もう動かない その時計
ima wa mouugokanai sonotokei

真夜中に ベルがなった
mayonakani beruganatta

おじいさんの 時計
ojiisan no tokei

お別れのときがきたのを
owakare no tokigakitano wo

みなにおしえたのさ
mimani oshie tanosa

天国へのぼる おじいさん
tenngoku e noboru ojiisan

時計とも お別れ
tokei tomo owakare

いまは もう動かない その時計
imawa mou ugokanai sonotokei

百年 休まずに
hyakunenyasumazuni

チクタク チクタク
chikutakuchikutaku

おじいさんと いっしょに
ojiisan to isshoni

チクタク チクタク
chikutakuchikutaku

いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei

いまは もう動かない その時計
ima wa mou ugokanai sonotokei



 


== 中文翻譯 ==

好大好高的舊時鐘
是爺爺的時鐘
百年來一直沒停過
令人驕傲的時鐘
這是爺爺誕生的那天早晨
買來的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了

百年來從未停歇
滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爺爺
滴答 滴答 滴答 滴答
而現在 那時鐘已經不會動了

無所不知的舊時鐘
是爺爺的時鐘 漂亮新娘嫁過來的
那天也滴答地走著
歡喜的事 悲傷的事
什麼都知道的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了

歡喜的事 悲傷的事
什麼都知道的時鐘
而現在 那時鐘已經不會動了

夜深人靜時鐘聲響起
是爺爺的時鐘 讓大家知曉
分開的時設已經到來
在天堂裏的爺爺
已和時鐘道別離
而現在 那時鐘已經不會動了

百年來從未停歇
滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爺爺
滴答 滴答 滴答 滴答
而現在 那時鐘已經不會動了
而現在 那時鐘已經不會動了


上一篇:毀滅愛情

下一篇:還是會寂寞