牧村三枝子
牧村三枝子,北海道出身的演歌歌手,1972年出道至今也38年了,1978年以一首『みちづれ』開始走紅,隔年這張唱片大賣100萬張,也替牧村三枝子帶來名利雙收,這首『みちづれ』在台灣也有不少人翻唱,鄧麗君的『山茶花』,龍飄飄的『無名花』,都是翻唱自這首歌。可見在80年代這首歌多紅,但其實我知道牧村三枝子倒不是因為這首『みちづれ』,而是白冰冰以前唱的『毛毛相思雨』,這首『毛毛相思雨』是翻唱自牧村三枝子在1982年發行的『酔いしれて』,此曲旋律超.超.超優美,尤其是夜半人靜時,聽起來真有一種無限哀傷感慨之感,只可惜牧村三枝子甚少在節目中演唱此曲,關於此曲的影音檔也甚少,好在拜現代科技發達所賜,在Xuite居然讓我找到,實在太感謝上傳的人了,讓我在久違多年之後,還有耳福可以聽到這首歌,牧村三枝子本人因為喜歡喝酒,在2002年時曾被醫生診斷出有酒精性的肝硬化,並同時宣告她只剩大概五年的生命,這對她本人及歌迷來說簡直是晴天霹靂的消息,但據牧村三枝子本人說,她憑藉的就是一個”我要活下去”信念,開始暫時退出演藝事業並戒酒,調整自己的作息,很快地病情被控制住了,真令人感到開心的是牧村三枝子現在也偶爾會參加一些節目,演唱一些歌曲,雖然看到她的面容跟以前比起來真有點病容的感覺,但總是她憑藉自己的意志力戰勝了病魔,這是令我很感動的地方,牧村三枝子,妳要繼續加油,戰勝病魔,一定要健康喔!!!!
看牧村三枝子演唱『みちづれ』,重點是要看她的眼睛,多明亮清澈的眼睛,沒生病之前她的眼睛更晶明。
牧村三枝子唱的歌曲中,我最喜歡的就是這一首白冰冰曾經翻唱成『毛毛相思雨』的『酔いしれて』,感謝benson先生的上傳,可惜的是沒有歌詞,自己再去把歌詞找了出來,很雞婆地翻譯了歌詞,只因為實在是太喜歡這首歌了!!
忘れたい 忘れたい 想忘記啊,想忘記
忘れることができるなら 如果可以忘記的話
逢ったところで 但即使可以見面
どうしようもないが 卻也莫可奈何
逢いたさつのる 雨の夜 在這雨夜裡,想見你的思緒更澎湃
あなたが残した 飲みさしの 拿起你未喝完的剩酒瓶
ボトルにふっと また手がのびる 我不自覺地又喝了起來
お酒では お酒では 在酒國裡
もうこのこころ騙ませない 實在無法再欺瞞這顆心
やっと今頃 終於在此刻
別れのつらさ 了解這段充滿分離之苦
別れの重さ 知った恋 別離之沉重的戀情
おんなはお酒の飲み方も 女人啊,也會因為男人而逐漸改變
男でかわる ものなのですね 喝酒的方式(大概是說以前都是小酌,現在因為
失戀才知自己也可以喝到爛醉,我猜的啦!!)
今頃は 今頃は 此時此刻
あなたは北の町でしょか 你應該在北方的城市吧
寒いこころを暖めながら 我依舊一邊獨自喝著酒
わたしもひとり 忘れ酒 一邊自己一人溫暖我寒冷的心
お酒と一緒に この胸の 藉由酒,想把心中那種無力感
やりきれなさも 飲みほしたいの 一起喝乾了吧!!
感謝提供まきむらみえこ之酔いしれて歌曲且翻很得宜
挺好~!
http://www.yyj.tw/