2007-12-11 21:55:33萱小萱ܤ

Best Friend

くだらないコトで 盛り上がり
為了無聊的小事 興奮成一團
Ku da ra nai Ko to de Mo ri a ga ri

気がつげば朝まで 笑いあった
不知不覺裡 已經笑鬧到清晨
Ki ga Tsu ke ba A sa ma de Wa rai a tta

大人になったはずのに 何も変わってないね
我們明明都已長大 卻什麼都沒變呢
O to na ni Na tta Ha zu Na no ni Na ni mo Ka wa tte Nai ne

You are my Best Friend
照れくさいから ありがとうなんか言えない
因為會難為情 說不出謝謝你
Te re ku sai Ka ra A ri ga tou Nan ka Ie nai

特別な場所じゃないけど ずっとここにいたいんだ
雖然不是特別的場所 但我一直想待在這裡
To ku be tsu na Ba sho ja Nai ke do Zu tto Ko ko ni Ita in da

僕らの育った街並みは
我們成長的背景
Bo ku ra no So da tta Ma chi na mi wa

あの頃とは違う 姿になったね
已經變得 和當時不同
Ano ko ro To wa Chi ga u Su ga ta ni Na tta ne

めぐり来る季節越えても 君は変わらないで
縱使走過流轉的四季 也請你不要變
Me gu ri ku ru Ki se tsu Koe te mo Ki mi wa Ka wa ra nai de

You are my Best Friend
些細なことで たまにはケンカもするさ
雖然為了些芝麻小事 我們偶爾也會吵架
Sa sai na Ko to de Ta ma ni wa Ken ka mo Su ru sa

ぶつけ合った気持ちの数だげ 分かり合える
但是越多的衝突 越讓我們能了解彼此
Bo tsu kea tta Ki mo chi o Ka zu da ke Wa ka ri a e ru

この先も 声に出すことはないと思うけど
相信今後 我也不會說出口
Ko no Sa ki mo Koe ni Da su ko to wa Nai to O mo u ke do

本当は 君といるときが1番 心が温かいよ
但是真的 和你在一起 內心最感覺溫暖
Hon tou wa Ki mi to Iru To ki ga Ichi ban Ko ko ro ga A ta ta kai yo

You are my Best Friend
照れくさいから ありがとうなんか言えない
因為會難為情 說不出謝謝你
Te re ku sai Ka ra A ri ga tou Nan ka Ie nai

特別な場所じゃないけど ずっとここにいたいんだ
雖然不是特別的場所 但我一直想待在這裡
To ku be tsu na Ba sho ja Nai ke do Zu tto Ko ko ni Ita in da

You are my Best Friend
どんな時だって 僕たちはひとりじゃないさ
無論任何時候 我們都不是孤獨的
Don na To ki da tte Bo ku da chi wa Hi to ri ja Nai sa

何気ない優しさをくれる 君だけに ありがとう
若無事然地把溫柔給了我 我要對你說 謝謝你
Nai ge nai Ya sa shi sa o Ku re ru Ki mi da ke ni A ri ga tou