2008-02-16 14:56:06terese

幹? or 看?

我的學校有一千五百多個外國學生。SARS流行時也有六、七百人。其中人數最多的就是日本,約佔四成。日本一方面有地利之便與漢字相似之便,另一方面是台灣人沒有像大陸有些人那麼仇日,所以日本人在台灣比較放心,也比較喜歡台灣的食物、文化。

人數一多,自然良莠不齊。考試最好的學生大概是日本人(有的人字跡工整得好像電腦打出來的),可是怪怪的學生也一定是日本人。

十三年前我教過一個十九歲的日本年輕人。他到現在還每年都到台灣來看我,每年都寄完全一樣的賀年卡給我,盛情感人。然而,奇怪的是,除了台北以外,他沒有看過台灣的任何一個城市;除了台灣以外,他也沒有看過任何一個其他國家。他在台灣的朋友也好像只有我一個人。

他在日本的工作是超市的基層員工,薪水不算高,假期也是一年只有一次。我就跟他說,

“你難得放假,好不容易存了一點錢,為什麼不去中國大陸或是其他地方看看呢?”

他說,“我最愛台北。在台北我最放心。我喜歡台北。”


記得他以前在我的班,就很木訥。課本上的中文、英文都看不懂,我總是請班上其他的日本人用日文再講解一遍給他聽。就這樣他總算學到了新聞選讀的程度。可能他的智商較低,但還不算智障。據他說,他的母親早逝,他跟爸爸和弟弟三人同住,但是很少交談,三人各過各的日子。(好像這樣沒有家庭互動的日本人還不少呢)。


我看他沒有朋友,也帶他回家吃過飯。我給他多少飯菜,他都悶頭吃光,不說什麼客套話(會說謝謝)。他也見過李泓,兩人年紀差不多。李泓對我帶回家的各國學生,也都見怪不怪,盡力配合招待。


有一天,是禮拜五,下課後,這個不多言的日本學生漲紅了臉,很努力地對我說,

“老師,我,我想,明天去幹你的女兒。”


幸虧我的教學經驗豐富,知道“幹”就是“看”的意思。要不然,碰到女兒的爸,早就一拳把他打到地上了。


上一篇:旁聽生

下一篇:笑話

娜娜 2009-01-05 16:02:47

我記得您在教室裡跟我們說這個笑話! 很喜歡也很好笑!

Tien 2008-03-03 12:59:37

Hahaha... very funny, I like it!

terese 2008-02-27 13:23:24

前面留言的人是我二十多年前的德國學生,也是台灣new shoe。現在是博士級喔。京片子比我溜。