2007-01-21 21:58:02藤吉
今天說All the things she said每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
This is not enough
這還不夠嗎
I’m in serious s--t, I feel totally lost
我麻煩大了, 我感覺我好像迷失了一樣
If I’m asking for help it’s only because
如果我尋求幫助 那只是單純因為
Being with you has opened my eyes
跟妳在一起讓我大開眼界
Could I ever believe such a perfect surprise?
那可真是個難以置信的驚喜
I keep asking myself,wondering how
我一直問我自己,猜想著原因
I keep closing my eyes but I can’t block you out
我閉上我的雙眼 卻無法將妳的身影視而不見
Wanna fly to a place where it’s just you and me
想要飛到一個只有屬於妳我的世界
Nobody else so we can be free
沒有其他人 這樣我們就能自由了
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
This is not enough
這還不夠嗎
This is not enough
這還不夠嗎
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
And I’m all mixed up, feeling cornered and rushed
我腦中一團糟 我感覺我好莽撞
They say it’s my fault but I want her so much
他們說都是我的錯 可是我真的好愛她
Wanna fly her away where the sun and rain
想要遠離這個是非之地 然後去一個
Come in over my face, wash away all the shame
雨水和陽光會洗掉我的恥辱的地方
When they stop and stare - don’t worry me
當他們用異樣的眼光看我時 -不用擔心我
’Cause I’m feeling for her what she’s feeling for me
因為我們心靈相犀
I can try to pretend, I can try to forget
我可以試著去假裝 我可以試著去忘記
But it’s driving me mad, going out of my head
但是這已經把我逼瘋了
Mother looking at me
媽媽 看著我
Tell me what do you see?
跟我說 妳看到了什麼
Yes, I’ve lost my mind
是的 我已經失去理智了
Daddy looking at me
爸爸 看著我
Will I ever be free?
我自由過嗎?
Have I crossed the line?
我是不是太過份了?
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
This is not enough
這還不夠嗎
I’m in serious s--t, I feel totally lost
我麻煩大了, 我感覺我好像迷失了一樣
If I’m asking for help it’s only because
如果我尋求幫助 那只是單純因為
Being with you has opened my eyes
跟妳在一起讓我大開眼界
Could I ever believe such a perfect surprise?
那可真是個難以置信的驚喜
I keep asking myself,wondering how
我一直問我自己,猜想著原因
I keep closing my eyes but I can’t block you out
我閉上我的雙眼 卻無法將妳的身影視而不見
Wanna fly to a place where it’s just you and me
想要飛到一個只有屬於妳我的世界
Nobody else so we can be free
沒有其他人 這樣我們就能自由了
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
Running through my head
閃過我的腦海裡
This is not enough
這還不夠嗎
This is not enough
這還不夠嗎
All the things she said
每一字每一句
All the things she said
每一字每一句
And I’m all mixed up, feeling cornered and rushed
我腦中一團糟 我感覺我好莽撞
They say it’s my fault but I want her so much
他們說都是我的錯 可是我真的好愛她
Wanna fly her away where the sun and rain
想要遠離這個是非之地 然後去一個
Come in over my face, wash away all the shame
雨水和陽光會洗掉我的恥辱的地方
When they stop and stare - don’t worry me
當他們用異樣的眼光看我時 -不用擔心我
’Cause I’m feeling for her what she’s feeling for me
因為我們心靈相犀
I can try to pretend, I can try to forget
我可以試著去假裝 我可以試著去忘記
But it’s driving me mad, going out of my head
但是這已經把我逼瘋了
Mother looking at me
媽媽 看著我
Tell me what do you see?
跟我說 妳看到了什麼
Yes, I’ve lost my mind
是的 我已經失去理智了
Daddy looking at me
爸爸 看著我
Will I ever be free?
我自由過嗎?
Have I crossed the line?
我是不是太過份了?
三碗低咖Cup