愛の花言葉紅いバラの花を あなたに贈るわAkai bara no hana wo anata ni okuru wa(I will present you with red roses)愛の言葉だから わかってほしいAi no kotoba dakara wakatte hoshii(Please understand they are my words of love)私の心を 夢中にさせたWatashi no kokoro wo muchuu ni saseta(You have made me mad about you)素知らぬ あなたに 負けましたSoshiranu anata ni makemashita(But, you assumed ignorance)愛の気持を 伝えてくれるAi no kimochi wo tsutaete kureru(These flowers will deliver my heart to you)花を言葉に 置き換えてHana wo kotoba ni okikaete(by substituting words with the flowers)紅いバラの花に すべてを託してAkai bara no hana ni subete wo takushite (Carrying all my heart with red roses)愛は風のように 飛んでゆくのよAi wa kaze no youni tondeyuku noyo(love is flying to you like the wind)何時しか貴方を 愛していたのItsushika anata wo aishite itano(I have found myself loving you since sometime)季節が 私を変えましたKisetsu ga watashi wo kaemashita(Seasons have changed me)何も言わずに 貴方にあげるNanimo iwazuni anata ni ageru(I will send you my love silently)花を言葉に 置き換えてHana wo kotoba ni okikaete(by substituting words with the flowers)何時しか貴方を 愛していたのItsushika anata wo aishite itano(I have found myself loving you since sometime)季節が 私を変えましたKisetsu ga watashi wo kaemashita(Seasons have changed me)何も言わずに 貴方にあげるNanimo iwazuni anata ni ageru(I will send you my love silently)花を言葉に 置き換えてHana wo kotoba ni okikaete(by substituting words with the flowers)
多情的玫瑰這一朵玫瑰送給你,表示我對你的心意。你知道玫瑰實多情,此情永不渝。玫瑰雖然無言,卻能讓你著迷。我更沉默無語,深情藏心底。但願你知我的心,接受我的情意。我倆永遠地在一起,永在一起。
上一篇:赤坂たそがれ vs 凝望
下一篇:あなたのすべてを vs 往事如昨
■潘文良著作集>勵益品>魚雁千里共今緣>◎邱琬婷_005 ▼給阿文‥005 (85)1996.01.14.日 △給琬婷—005 (85)1996.02.
នៅពេលពួកគេបានដឹងថាខ្ញុំកំពុងអភិវឌ្ឍអាវុធដំណឹងល្អ ពួកគ
https://www.msn.com/zh-tw/news/world/%E9%95%B7%E5%AE%98%E8%AA%A4%E5%82%B3%E5%A5%B3%E4%B8%8B%E5%B1%AC%E8%87%AA%E6%8B%8D%E7%89
星期四一早 六點的鬧鐘響 渾渾噩噩的把自己從床上滾下床 因為前一晚兩點才睡 要不是因為店長家裡有事 崽崽我才不願意 這麼
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://www.youtube.com/watch%3Fv%3DP7b5gK