ルージュで 書(か)いた サヨナラ 以口紅寫著再見
林技師翻譯
あなたの シャツや パジャマなどは 你的襯衫跟睡衣等
きれいに みんな 洗(あら)って 都洗得很乾淨
いつもの户棚(とだな)入(い)れてあるわ 如往常一樣收入櫥櫃內
私(わたし)いなくなっても すぐわかるわ 就算我不在 你馬上也可以知道的
あなたと 選(えら)び 買(か)った家具(かぐ)や 與你一起選購的家俱及
木彫(きぼ)りの 郷土(きょうど)人形(にんぎょう) 木彫的當地人偶
あの日(ひ)の 旅(たび)の 想(おも)い出(で)よ 是那一天旅行的回憶喲
涙(なみだ)の中(なか) ゆれてる 而在我的淚水中搖擺
灯(あかり)りを 消(け)す前(まえ)に 部屋(へや)を見(み)るの 在將燈熄滅以前 我將房間環視一遍
これが 最後(さいご)なの 這是最後的了
二人(ふたり)が 暮(く)らした 愛(あい)の部屋(へや)よ 我倆同住在一起之愛的房間
今(いま)は みんな お别(わか)れ サヨナラなの 現跟大家道別 再見了
ルージュで 書(か)いた アデュー カード 以口紅寫在
扉(とびら)の中(なか)に つるして 吊於門中央的再見卡上
私(わたし)は そっと 鍵(かき)を かけて 輕輕地我將門鎖上了
愛(あい)に 别(わか)れ 告(つ)げるの 而跟我們的愛告別了
お酒(さけ)の せいなの そんなことは 以喝醉酒當藉口搞劈腿
何度(なんど)も 聞(き)いたわ 都聽了不曉得有幾次
それなら 浮気(うわき)を してもいいの 如果是那樣 花心的事也沒關係
愛(あい)が 胸(むね)にあるうち 别(わか)れるのよ 在我心中還有愛時 我要離開你
ルージュで 書(か)いた アデュー カード 以口紅寫在
扉(とびら)の中(なか)に つるして 吊於門中央的再見卡上
私(わたし)は そっと 鍵(かき)を かけて 輕輕地我將門鎖上了
愛(あい)に 别(わか)れ 告(つ)げるの 而跟我們的愛告別了
日文學習
ルージュ=法文rouge紅色=口紅;洗って=洗う五段活用動詞第三段う改第二段り+て後成連用形洗りて,因唸起來拗口之故,再促音便,成洗って=洗;いつもの=如往常一樣;アデュー=法文adieu=再見;カード=card=卡片;つるして=吊るす的連用形=懸吊;そっと=輕輕地;所為(せい)=緣故或藉口;浮気=花心