花方著雨猶含笑-第300篇創作
這是我新聞台整整第300篇文章,八年多了終於到達300篇嘔心瀝血的創作
圖片是好友Zeno的美麗作品
他是一個充滿才情才華
同時集攝影繪畫詩詞文學藝術於一身的才子
異地相隔、兩人遙想,我終究知道了愛情的無可言喻!我曾經以為對方不懂我的愛,現在才驀然明白,何需了解我的愛?愛,就存在了!已存在!我確定,是愛她的!
我要走過的地方
會有繁花繽綻
飄零滿地金
閃耀幽冥的路徑
我畏懼死亡
也不喜歡道別
不再相見
只是無法再相聚
不會遺忘
更不是永遠分離
當我們愛一開始
就一定要有結局
像夕陽餘暉
最終必須
懸上一輪明月
妳還在夢中沉睡
微笑如花瓣綻放
如同落英紛紛
曉紅墜地
當我墜落又升起
就可以永恆
守護妳
不再有分離
滿天繁星
是我的凝望
用殘破的身軀
閃耀一道道光芒
就算瞬間長空消逝
相思也不會飄散
這一次
我會在妳髮絲飄飄中
飛翔天際
我火紅的身影
不再漂泊零落
夜明不畏懼燈滅
我會劃過雲深處
燃燒歲歲年年
以下是比較悲情的神風特攻隊的版本,其實我想要讓大家看的是這個版本,但我知道因為複雜的抗戰抗日情節,所以有興趣的朋友自己進去看,撇開民族情節不說,他們是很勇敢的一群戰士,知道自己必死無疑,卻仍然勇敢邁向自己的命運!那是日本的櫻花精神體現,戰爭很殘酷,但這些在空中化為火塵一瞬的神風特攻隊,也都是人家的兒子、父親、丈夫或者是愛人,起飛那一刻就知道自己必死無疑,可他們還是迎向前去,你可以批判日本軍國主義,但我仍然歌誦他們的勇氣!
他們都只是大時代下一個渺小悲哀的靈魂,以為自己的犧牲可以換來國家的命運扭轉,用必死的勇氣來賭渺小幾乎不可能的勝利,創業的我一般來說,就像神風特攻隊一樣,在炮火隆隆中,抱定沒有回航的命運,我仍然勇敢地撞向航空母艦!即便只有渺茫的機率,對於創業還有愛情,我都是神風特攻隊!
http://www.youtube.com/watch?v=n-PyrgNSGHA
我都已經說明至此,如果你來還是要用民族區分,或者硬要以立場辱罵,我就不想理會你了!深願這些偉大而愚蠢的靈魂永遠安息!不管是藍天上或者海面上!我每次聽這首歌都不忍看後面的畫面!很難想像那是一種怎樣的壯烈!加足馬力就往船艦撞上去,有些人在半空中就被炮火轟炸成碎片,可是前仆後繼的神風特攻隊還是義無反顧往前衝!這是怎樣一種必死的無怨無悔!沒有懷疑也沒有猶豫!希望他們安息!
さくら
作詞:森山直太朗(もりやまなおたろう)/御徒町凧(おかちまちたこ)
作曲:森山直太朗(もりやまなおたろう)
僕(ぼく)らはきっと待(ま)ってる 君(きみ)とまた会(あ)える日々(ひび)を
さくら並木(なみき)の道(みち)の上(うえ)で 手(て)を振(ふ)り叫(さけ)ぶよ
どんなに苦(くる)しい時(とき)も 君(きみ)は笑(わら)っているから
挫(くじ)けそうになりかけても 頑張(がんば)れる気(き)がしたよ
霞(かす)みゆく景色(けしき)の中(なか)に あの日(ひ)の唄(うた)が聴(き)こえる
さくら さくら 今(いま)、咲(さ)き誇(ほこ)る
刹那(せつな)に散(ち)りゆく運命(さだめ)と知(し)って
さらば友(とも)よ 旅立(たびだ)ちの刻(とき) 変(か)わらないその想(おも)いを 今(いま)
今(いま)なら言(い)えるだろうか 偽(いつわ)りのない言葉(ことば)
輝(かがや)ける君(きみ)の未来(みらい)を願(ねが)う 本当(ほんとう)の言葉(ことば)
移(うつ)りゆく街(まち)はまるで 僕(ぼく)らを急(せ)かすように
さくら さくら ただ舞(ま)い落(お)ちる
いつか生(う)まれ変(か)わる瞬間(とき)を信(しん)じ
泣(な)くな友(とも)よ 今惜別(いませきべつ)の時(とき) 飾(かざ)らないあの笑顔(えがお)でさあ
さくら さくら いざ舞(ま)い上(あ)がれ
永遠(とわ)にさんざめく 光(ひかり)を浴(あ)びて
さらば友(とも)よ またこの場所(ばしょ)で会(あ)おう
さくら舞(ま)い散(ち)る道(みち)の上(うえ)で
註:歌詞中每個漢字後面都有括弧"()",括弧中的平假名就是括弧前漢字的讀音。
中文翻譯如下:
我們一定會等著 等待與你再相見的日子來臨
在櫻樹林立的大道上 揮手大喊著
不管再怎麼艱苦 總因為有你的笑容
讓我們即使受挫 也能夠有勇氣努力面對
在霞光漸退的景色中 可以聽見那天的歌
櫻花 櫻花 現在正是盡情綻放
也知道會有剎那散落的命運
再會吧我的朋友 在展開旅程的時刻
現在的那份思念依舊不變
現在應該能夠說的出 毫無虛假的內心話
祈願你未來前途光明 最真心的祝福
日星月移的街道好像在催促我們似的
櫻花 櫻花 就這麼飛舞飄落
相信有一天能瞬間重生
別哭泣我的朋友 現在是惜別的時候
請展現那自然的笑容
櫻花 櫻花 一旦飛舞起來
永遠沐浴在熙熙攘攘的陽光中
再會吧我的朋友 他日在此再見吧
在櫻花飛舞的大道上
chs,原來你已創作第三百詩,三百詩實在太難得,讚賞!筆耕不綴,詩文越寫越有水平,肯定會有人認同,文友們都與你一起分亨這份喜悅。
一閃即逝的相思,如此想念,都是不勝唏噓的悲涼,時間沖淡到記憶都不能長久的模糊記憶,箇中的苦樂痛徹心扉。
森山直太朗的さくら很好聽,我發現有幾個假名要請您更正一下。
運命(さだめ)
旅立(たびだ)ちの刻(とき)
瞬間(とき)を信(しん)じ
永遠(とわ)にさんざめく