2006-07-17 03:39:49高木

法文單字與胸圍


翻了三島由紀夫的【不道德教育講座】,在嬉笑怒罵間別有洞天。書的標題包括了:應該與陌生男子上酒吧、應該打從內心輕視老師、早日捨棄童貞、儘量自大自戀、不必遵守約定、應該喜歡色狼云云,幾乎是離經叛道,果然是文很對題—果然夠不道德。

我自己揣測,除了半成可能是三島本身就是一個異議主義者外(說話不要說太滿,留個半成的空間),三島應該是想要藉著反面點題的方式,讓讀者反省一些理所當然的事情(不過他囂張得一點也不在乎讀者能不能想像)。道德規範的社會化使得許多事情變得理所當然,其實價值判斷的事情多半沒有這麼一刀兩斷,否則從孔子和亞里斯多德開始就不需要殫精竭慮了。每當我試圖想要重新去質疑或是解釋一些事情,總會有「標新立異」、「天馬行空」、「不夠務實」、「自以為與眾不同」的評價,我覺得倘若不是我中毒太深,就是他們病入膏肓了。

有時候發現自己的想法,對一些長輩來說已經是小小的離經叛道了(可能對部分同齡朋友而言也是),我就會覺得既興奮又惶恐。就像是三島由紀夫還在該書裡面寫了:「一個不知道打內心輕視老師的學生,就不能算是好學生。」、「不能打內心輕視老師的學生,絕對無法成為偉大的人物。」這當然不是要讀者直接作文義認定,我想他和我一樣,討厭所謂尊師重道的教育模式,這個模式還不到牢不可破的程度。

三島在書裡面這麼寫著:「背五千個法文單字和胸圍練到一百一十公分,兩者不知何者比較卓越?」這個問題的答案依然是很個人的,應該是法文單字吧,不不,應該是練胸肌吧!但是法文感覺嘰哩咕嚕的,然而一百一十公分真的是太健美了…。