2010-01-05 05:36:05小塔

一首歌的罪(一)。


一月三號


抽到這樣的案件很背
怪案子
假期還要來趕工

固定時間我們就會接到有人報案
每次都是沉穩的男性聲音
冷靜的令人起疑
就留下地址
然後電話斷線
但到現在還無法追查到他是誰
一批人到報案地點都得先深吸口氣
死狀很慘
案發現場會重複播放同一首歌
有點爵士味道的曲子
一個女聲
可能是由兇手用電腦或音響發送的
屋內沒有任何打鬥的痕跡
死者就倒在那裡
倒在血泊裡

一個多月來
平均每十天就一個受害者
到目前總共五位女性
死亡地點都是在自家床上
面容安詳地平躺著
左胸被鑿個洞
血濺的到處都是
十公分的鑽頭插進左胸膛
兇器是電鑽
行兇後它都會呈倒v狀放在死者的下腹上
血液裡都有毒物反應
電鑽是死者昏迷或死亡後啟動的

確認這些人的身分花去好多時間
在家中能辨識她們存在的證明物品全都不見
應該是熟識親友犯的
不過
已知身分的前四位女子
完全沒有生活交集
真是匪夷所思
第五位昨天晚上被發現
一樣聲音的線民
一樣的送葬曲
現在繼續調查他們之間的關聯
CD裡的歌曲資料也被盤查
應該是首電影插曲

邊打報告邊聽
學長學弟都叫我別聽了
越聽感覺越怪
我覺得還不錯
至少我的破英文還看得懂歌詞在說什麼
那個女生是這樣唱


Goodbye my empty heart
The ship takes you away, far from me
Yes, I knew from the start
You were not the one to protect me

Between the sky and ground
I can’t see any lines that divide us,
and it’s so beautiful.
’Cause you don’t belong to me
I’ll never lose you
Now you can fly

You won’t see me or my tears
You can sail away free, anywhere

Goodbye my empty smile
Don’t tell me how it end, only time knows
I felt your hand in mine
But wind tells me to let you go on

Beyond the coldest rain,
there must be something I can believe in,
slowly once again
But I’m bleeding inside
Oh, where should I go,
without you?

If I hide in my silence,
you’ll never know I miss you

Between the sky and ground
I can’t see any lines that divide us
and it’s so beautiful
’Cause you don’t belong to me
I’ll never lose you
Now you can fly

Just remember this, my dear
You can sail away free, anywhere


不自覺的哼唱起來
還滿好聽的嘛

快到結尾電話響了


「誒,在家嗎?」

「靠最好這麼爽,怎樣?」

「那個……飛濺結果出來了,前天那個女的應該是自己鑽的。」

我愣了幾秒
可以很清楚感受到從腳到頭很強的一股寒意流竄
是發生什麼事能讓自己這樣自殘?


「幹你唬爛吧。」