2011-02-27 19:55:27queen

背德之人-龍之界點主題曲

 

看完動畫後很喜歡它的主題曲-背德之人

因為原文是日文,所以翻譯會有小出入。

背德這個詞蠻喜歡的。

因為戀愛的人常犯道德上的錯誤,愛使人成為了背德之人。

如果以佛教中的無慾來想的話,戀人們犯的背德可多到數不清了。

由於動畫裡只有一小段,但原本的較長。

看動畫打的中文翻譯所以只有一小部份。

==============================

主題曲

片頭曲
「インモラリスト」
作詞・作曲 - 清竜人 / 編曲 - たかはしごう / 歌 - 堀江由衣
龍之界點OP  堀江由依 インモラリスト
是英文 翻譯為immoralist 不講道德的人;道德敗壞者

翻譯一


 

吶 聽得到嗎
在你身邊毫無餘地FIGHT
直率的不幸FIGHT
使命都是無政府主義FIGHT
只有我的不道德FIGHT
 
再見了 說不出口
我啊 真沒用
不明白 不明白
我自己 不明白

這份心情 未曾消失
女人不可以沒有
越這樣想 越是加速
唉 真是害怕自己
但是 現在我相信
就算 什麼都失去了
也決定要在你身邊(聽我說)
 
I CANNOT STOP
BECASE I LOVE YOU
即使到了明天
I CANNOT STOP
BECASE I WANT YOU
哪怕註定消失
I CANNOT STOP
BECAUSE I MET YOU
如此阻止著我
I CANNOT STOP
BECAUSE I NEED YOU
無需任何理由
在你面前
我就是一個背德之人(吶)

在你身邊毫無餘地FIGHT
直率的不幸FIGHT
使命都是無政府主義FIGHT
只有我的不道德FIGHT

翻譯二

吶 聽得到嗎
在你身邊的艱難之戰
清晰可見的無幸之戰
愛情永遠是無政之戰
只屬於我的背德之戰

無法說出口的再見
軟弱無能的自己
毫不明白 毫不明白
就連自己都無法理解
這份心情未曾消失
如此深刻殘留至今
越是想著不能這樣
就越是加速前進
就連自身都懼怕不已
但是現在卻試著相信
不管失去什麼
都決心在你身邊(聽我說)

I CANNOT STOP
BECASE I LOVE YOU
即使到了明天

I CANNOT STOP
BECASE I WANT YOU
哪怕註定消失

I CANNOT STOP
BECAUSE I MET YOU
如此阻止著我

I CANNOT STOP
BECAUSE I NEED YOU
無需任何理由
在你面前
我就是一個背德之人(吶)

在你身邊的艱難之戰
清晰可見的無幸之戰
愛情永遠是無政之戰
只屬於我的背德之戰



龍之界點 OP

片尾曲
「ミライボウル」
作詞 - 村野直球 / 作曲 - 前山田健一大隅知宇 / 編曲 - NARASAKI / 歌 - 桃色幸運草
 
打擾了哦
(是是)
不知何時一見鐘情
猜猜是誰
(笨蛋)
 
要好好看著我哦
啊 怎麼了啊 不過就是見個面而已
相信靈感吧 好嗎?
這不是浪漫的宴會哦
我早就知道
(身體顫抖不已)
 
沐浴在光輝閃耀的音樂中
(是呢)
稍微寵愛一點我就開始驕傲
但不許再將視線移開了哦
對哦 我已經痴迷於你
不過就是在夢中見到你
胸口就雀躍不止
 
不行不行 但是不可以哦
現在現在 就是現在哦
來品嚐這份戀愛的酸甜吧
 
戀愛閃閃發光
戀愛閃閃發光
對 已經無法回頭了哦
戀愛開始爆發
戀心就此打開
想和你連為一體
 
轉動吧 閃閃發光
閃耀吧 閃閃發光
合著命運的旋律
刻下歷史 開始轉動
編織出戀愛的未來

試聽:http://www.wretch.cc/video/a26603218&func=single&vid=5538604&o=time_d&p=28

參考資料:

維基 龍之界點 http://zh.wikipedia.org/wiki/Dragon_Crisis!

部落格介紹 http://cobralll.wahouse.com.tw/blog/index_details.php?id=10745