2023-05-20 14:51:47流浪阿狗

老歌亂談(1160)Marina

此曲為意大利/比利時歌手兼詞曲作家及手風琴手Rocco Granata所寫,1959作為單曲《Manuela》的B面發行,卻比A面更受到歡迎,且中斷了Neil Sedaka的《Oh!Carol》1960在歐洲熱門歌曲排行榜的第一排名,另在比利時、德國、荷蘭、意大利與挪威均排名第一,在美國則為第31名,唱片賣出了數百萬張。



Rocco Granata在10歲時,父親為了改善家庭生活,舉家由意大利遷至比利時的礦場工作,身為移民勞工之子,加上語言文化的隔閡,讓他飽受歧視排擠,但Rocco並未向命運低頭,雖然父親反對,仍朝向幼時就喜歡的手風琴音樂之路前進,終於獲得成功揚名國際。

2013,比利時的電影《Marina》( 台譯:瑪麗娜之橋 )即是描述Rocco的成長歷程掙扎奮鬥的故事,Rocco本尊也在戲中軋上一角,飾演樂器行的老闆。影片榮獲比利時奧斯卡最佳影片、最佳設計及多國獎項。

電影海報

還有趣的是,此曲流行後,許多的父母給他們新出生的寶貝女兒也取名為Marina,歌曲發行前的1958,取名Marina的有156人,1959和1960則為190人、250人,分別增加了22%和32%。

-

-

【原歌詞及英文翻譯】

Mi sono innamorato di Marina
una ragazza mora ma carina
ma lei non vuol saperne del mio amore
cosa faro' per conquistarle il cuor.
Un girono l'ho incontrata sola sola,
il cuotre mi batteva mille all'ora.
Quando le dissi che la volevo amare
mi diede un bacio e l'amor sboccio'...

Marina, Marina, Marina
Ti voglio al piu' presto sposar
Marina, Marina, Marina
Ti voglio al piu' presto sposar

O mia bella mora
no non mi lasciare
non mi devi rovinare
oh, no, no, no, no, no...

I've fallen in love with Marina
A brunette but a cute girl
But she doesn't want to know about my love
What will I do to conquer her heart
 
One day I met her alone alone1
My heart was beating a thousand beats a minute
When I said to her that I wanted to love her
She gave me a kiss and love blossomed
 
Marina, Marina, Marina
I want to marry you as soon as possible
Marina, Marina, Marina
I want to marry you as soon as possible
 
O my beautiful brunette
No don't leave me
You musn't ruin me
Oh, no, no, no, no, no