2017-11-30 15:48:10流浪阿狗

老歌亂談(777)I Just Called To Say I Love You



此曲為美國黑人盲人歌手Stevie Wonder所寫,並由自己製作 ( 包含合成器、鼓等樂器的伴奏 ) 及演唱。而此曲最早是作為1984的喜劇片《The Woman In Red》( 台譯:紅衣女郎 ) 的主題曲,之後另發行單曲,不僅分別在Hot 100、Adult Contemporary 和R&B等三個排行榜拿下冠軍,也是Wonder在英國的首支冠軍曲 ( 此曲在英、美之外的其他15個國家亦均為冠軍曲 )。唱片在全球大賣超過430萬張,發行的Motown唱片公司當然也跟著大撈了一筆。



歌曲紅了,爭議也跟著來。Stevie Wonder之前一起合作過的寫歌夥伴Lloyd Chiate和Lee Garrett向法院提起訴訟,主張他們在1976年9月寫了一首《Hello It's Me / I Just Called to Say》並唱給Wonder聽過,認為Wonder剽竊了歌名和歌詞的點子
。Wonder則辯稱他於1976年稍早的7月16日,在探訪母親回到家中後即完成了此曲的歌詞。官司一直進行到1990 ( Lee Garrett和Wonder是幼年時即認識的朋友,於1985徹告。),最後,陪審團站在Wonder這一方,Lloyd Chiate遭到敗訴。

此曲於1985被提名葛萊美最佳流行男歌手、年度歌曲及最佳流行樂器演奏等三個獎項,惜均未獲獎 ( Wonder至目前止共贏得過25座葛萊美獎 )。不過,電影的金球獎和奧斯卡倒是頒給此曲「最佳電影原創歌曲」獎。Wonder在領取奧斯卡獎時致詞說:「I would like to accept this award in the name of Nelson Mandela ( 曼德拉 )」。當時這位反對種族隔離政策的人權鬥士還在坐牢,這下可不得了了,南非政府在第二天即開始取締Wonder的音樂。1988,在倫敦一場聲援釋放Mandela的音樂會上,Stevie Wonder即是以此首《I Just Called To Say I Love You》作為他演唱部份的開場歌曲。



The song is about a guy who calls his special someone with a simple message of love. It's very sweet, but to many, it crossed over to sickly。呵呵,說的也是,不能常用,否則真的會被認為是「有病」!

延伸閱讀:亂談(377)A Place In The Sun / Stevie Wonder
http://mypaper.pchome.com.tw/tabidog01/post/1334348248





No New Year's day to celebrate

沒有新年可慶祝
No chocolate covered candy hearts to give away
沒有糖心巧克力可送
No first of spring
沒有初春的第一天
No song to sing
沒有歌可唱
In fact here's just another ordinary day
事實上,這又是平凡的一天

No April rain
沒有四月的雨
No flowers bloom
沒有花朵盛開
No wedding Saturday within the month of June
沒有六月裡的週末婚禮
But what it is
但這些話
Is something true
全是真的
Made up of these three words that I must say to you
我必須對你說這句由三個字組成的話

I just called to say I love you
我在電話中說我愛你!
I just called to say how much I care
我在電話中說我多麼在乎你!
I just called to say I love you
我在電話中說我愛你!
And I mean it from the bottom of my heart
那全是發自我內心的話

No summer's high
沒有興高采烈的夏天
No warm July
沒有熱烘烘的七月
No harvest moon to light one tender August night
沒有秋收的滿月照亮溫柔的八月夜晚
No autumn breeze
沒有秋天的微風
No falling leaves
沒有飄零的落葉
Not even time for birds to fly to southern skies
沒有時間讓鳥兒飛向南方的天空

No Libra sun
沒有上升星座天秤座
No Halloween
沒有萬聖節
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
沒有對你帶來聖誕喜悅表示感謝
But what it is
但這些話
Though old so new
雖舊猶新
To fill your heart like no three words could ever do
沒有哪三個字能這般充滿你的心

【中英歌詞摘自「音樂庫」網站】