2017-09-09 08:40:24流浪阿狗
老歌亂談(750)Top of the World
前兩個月,法國通過了一項法律,禁止瘦得不健康如紙片人的模特兒參與走秀。此法應與2007年法國模特兒兼演員的伊莎貝爾卡籮 ( Isabelle Caro ) 曾拍下全裸相片,以警示世人「厭食症」的可怕有關,而伊莎貝爾卡籮本人則是在2010過世 ( 得年28歲 )。這讓我想起了木匠兄妹合唱團 ( The Carpenters ) 的妹妹Karen Carpenter,她也是因厭食症所造成的心臟衰竭在32歲時過世。
Isabelle Caro
此首《Top of the World》收錄在The Carpenters 1972的專輯《A Song for You》中,原本除了在日本,並未計劃在其他地區發行單曲。未料到女歌手Lynn Anderson翻唱此曲且率先在美國發行,還差一點就拿下了鄉村榜的冠軍 ( 為第2名 )。此佳績對木匠兄妹來說,很難不想也來表現一番,而Karen Carpenter對之前的版本並不十分滿意,故和樂隊又重錄了一次。單曲於1973在英、美同時發行,真金不怕火鍊,正牌的果然還是略勝一籌,一舉奪下了流行榜的第一名 ,也成為了The Carpenters三首冠軍曲中的第二首。
此曲於1995被用為日劇《Miseinen》的開場主題曲。也出現在2010的電影《Shrek Forever After》 ( 台譯:史瑞克快樂4神仙 ) 及2012的電影《Dark Shadows》( 台譯:黑影家族 ) 中。
延伸閱讀:亂談(245)Superstar
http://mypaper.pchome.com.tw/tabidog01/post/1327195009
Such a feelin's comin' over me
這樣的感覺迎面而來
There is wonder in most everything I see
所有我見過的東西都是奇蹟
Not a cloud in the sky Got the sun in my eyes
天空萬里情而我眼中閃耀著光芒
And I won't be surprised if it's a dream
即使是夢我也不會驚訝
Everything I want the world to be
我所想要這世界的一切
Is now coming true especially for me
現在對我來說特別的真實
And the reason is clear
原因好簡單
It's because you are here
因為你在這裡
You're the nearest thing to heaven that I've see
你是我所見過最接近天堂的東西
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我在這個世界的最高點望著萬物
And the only explanation I can find
我可找到的唯一解釋
Is the love that I've found ever since you've been around
是你來了之後帶給我的愛
Your love's put me at the top of the world
你的愛把我放在這個世界的最高點
Something in the wind has learned my name
風兒得知我的名字
And it's tellin' me that things are not the same
告訴我今後事情將有所改變
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
樹上的綠葉、微風的觸摸
There's a pleasin' sense of happiness for me
讓我充滿了幸福的愉快感覺
There is only one wish on my mind
在我心中只有一個希望
When this day is through I hope that I will find
今日結束之後希望我能發現
That tomorrow will be ,just the same for you and me
明天對你和我都是一樣
All I need will be mine if you are here
只要有你在此,我就能心想事成~
【中英文歌詞摘自「音樂庫」網站】