2014-10-30 06:24:20流浪阿狗

老歌亂談(344)Only You



奇怪?我最近看電影台的影片,老是會聽到一些熟悉的西洋老歌。前幾天看一部《賭城大丈夫》( 原片名Last Vegas )←其實是昨天才續看完,片中女主角Mary Steenburgen飾演一位因失業而轉至小夜總會唱歌的歌手,在片中唱的就是這首《Only You》,只不過是改成了爵士版。




Mary Steenburgen在片中演唱《Only You》

這首歌最早是由The Platters於1954年推出,但情況出乎預期的糟,之後欲再重錄,但嘗試唱了許多次,效果仍不理想。某次他們在行駛的車中試唱,車子忽然一個急煞拉扯,主唱Tony口中的那句變成了"O-oHHHH-nly you",當時大家都笑了出來,而最後決定要保留這個效果,也成了這首歌在1955重推出版本的賣點。此版本在R & B排行榜冠軍位置停留了七週,也獲得告示牌熱門百大的第5名。

1974年,披頭合唱團的鼓手Ringo Starr在John Lennon的推薦之下翻唱此曲,Lennon不僅親自以木吉他參與伴奏,還為Ringo錄唱了示範帶。Ringo的翻唱版成績亦不惡 ( 1975 Billboard Hot 100 chart / #6,Easy Listening Chart / #1 ),但曲風唱法改得怪怪的,我聽不太來。

其實之前我比較想貼的是The Platters的《The Great Pretender》,而有興趣的或許也可重溫他們的那首《My Prayer》--連結在回應欄




Only you
can make this world seem right
Only you
can make the darkness bright
Only you and you alone
can thrill me like you do
and fill my heart with love for only you

Only you
can make this all change in me
For it's true
you are my destiny
When you hold my hand, I understand
the magic that you do
You're my dream come true
my one and only you, only you

Only you and you alone
can thrill me like you do
and fill my heart with love for only you

Only you
can make this change in me
For it's true
you are my destiny
When you hold my hand, i understand
the magic that you do do
You're my dream come true
my one my one my one and only you

(悄悄話) 2014-10-31 14:24:19
(悄悄話) 2014-10-31 12:39:20