2005-08-13 17:18:24JH.S
中國的馬可波羅——(梅縣)謝清高
謝清高,1765年(清乾隆三十年)生於廣東嘉應州(今梅州市)程鄉(今梅縣)金盤堡。18歲時,他便出洋謀生。隨外商海船遍曆南洋群島各地和世界各國,曆經各種艱難險阻,但也增長了他的見識和人生經驗。他學習外國語言,訪問各島嶼 城寨 風土人情和物產,為他更好地從事他所鐘愛的航海事業打下了極其堅固的基礎。
航海十四年後,謝清高回到祖國。31歲時他雙目失明,流居澳門,從事口譯以糊口。這期間,他口述海外各地各國所見所聞,請人記錄成《海錄》一書。
《海錄》書中記載了十八世紀八十年代羅芳伯(嘉應州人)在昆甸(今馬來西亞東部婆羅洲的昆甸)地區,組建公司,設立自治行政管理機構,建立法製,號稱“大唐總長”,臨終禅讓賢者的豐弘黍Z,史實詳盡,文筆優美,為研究華人海外奮鬥史的一本不可多得的珍貴史料。
因為他在中國航海史上的傑出貢獻,謝清高被後來人譽為中國的馬可波羅;他的《海錄》也被人們與馬可波羅的《馬可波羅行記》相提並論。
1821年,謝清高因病逝世,享年66歲。
----------------------------------------
光明書評:
英國離中國有多遠?
——漫談訪問英國的幾位中國先驅(秋葉)
...............
就在英國馬戛爾尼使團出使中國前後,有一個中國商人乘著葡萄牙人的船只來到歐洲(1782-1796),後來“遍曆海中諸國”,來到“英吉利”。這個中國人叫謝清高(1765-1821),廣東商人。他赴海南途中,船失事,被葡萄牙人的商船救起,於是就跟隨“番人”航行。後因雙目失明,才在14年後結束海上生涯返回廣東。1820年,一位叫楊炳南的,在澳門遇見謝清高,聽他講述在海外的見聞,覺得很有價值,就將其記錄整理成書,即《海錄》。《海錄》是中國人用親身經曆來記錄歐洲(包括英國)的地理、風俗以及諸如商業、貿易、航海、軍事、海外殖民等的發展狀況。這些比起中國文人的“海外述奇”不知要精確多少倍。
以下是謝清高在《海錄》裏對當時英國地理、風俗的描寫(轉引自鐘叔和著,《走向世界》,北京:中華書局,2000年):
“海中獨峙,周圍數千裏。人民稀少而豪富,房屋皆重樓疊閣。急巧|利,以海舶商賈為生涯。海中有利之區,鹹欲爭之。貿易者遍海內,以明呀喇(孟加拉)、曼達喇薩(馬德拉斯)、孟買為外府。民十五以上,則供役於王,六十以上始止;又養外國人以為卒伍。故國雖小,而強兵十余萬,海外諸國多懼之。”
他還專門描寫了一些新鮮事,如倫敦的自來水設施:
“為激水上行,以大錫管接註通流,藏於衝巷道路之旁。人家用水,俱無煩挑運;各以小銅管接於道旁錫管,藏於牆間,別用小激之,使註於器。王則計戶口而收其水稅。”
看到這裏,作為生長在還算是較發達地區的中國人,我真是感慨萬千!我們到了19世紀的80年代為了在夏天汲水,還常常要半夜起身去井邊排隊靜候!
..............
來源:
http://www.gmdaily.com.cn/gmsp/gmsphomepage.nsf/documentview/2003-06-27-06-482569A70021DD1848256D4900074EC4?OpenDocument
http://hakkaonline.com/forum/thread.php? tid=4804&page=1&sid=WlIRASxp#NO.20572
http://dajiyuan.com/b5/3/2/11/c10463.htm
航海十四年後,謝清高回到祖國。31歲時他雙目失明,流居澳門,從事口譯以糊口。這期間,他口述海外各地各國所見所聞,請人記錄成《海錄》一書。
《海錄》書中記載了十八世紀八十年代羅芳伯(嘉應州人)在昆甸(今馬來西亞東部婆羅洲的昆甸)地區,組建公司,設立自治行政管理機構,建立法製,號稱“大唐總長”,臨終禅讓賢者的豐弘黍Z,史實詳盡,文筆優美,為研究華人海外奮鬥史的一本不可多得的珍貴史料。
因為他在中國航海史上的傑出貢獻,謝清高被後來人譽為中國的馬可波羅;他的《海錄》也被人們與馬可波羅的《馬可波羅行記》相提並論。
1821年,謝清高因病逝世,享年66歲。
----------------------------------------
光明書評:
英國離中國有多遠?
——漫談訪問英國的幾位中國先驅(秋葉)
...............
就在英國馬戛爾尼使團出使中國前後,有一個中國商人乘著葡萄牙人的船只來到歐洲(1782-1796),後來“遍曆海中諸國”,來到“英吉利”。這個中國人叫謝清高(1765-1821),廣東商人。他赴海南途中,船失事,被葡萄牙人的商船救起,於是就跟隨“番人”航行。後因雙目失明,才在14年後結束海上生涯返回廣東。1820年,一位叫楊炳南的,在澳門遇見謝清高,聽他講述在海外的見聞,覺得很有價值,就將其記錄整理成書,即《海錄》。《海錄》是中國人用親身經曆來記錄歐洲(包括英國)的地理、風俗以及諸如商業、貿易、航海、軍事、海外殖民等的發展狀況。這些比起中國文人的“海外述奇”不知要精確多少倍。
以下是謝清高在《海錄》裏對當時英國地理、風俗的描寫(轉引自鐘叔和著,《走向世界》,北京:中華書局,2000年):
“海中獨峙,周圍數千裏。人民稀少而豪富,房屋皆重樓疊閣。急巧|利,以海舶商賈為生涯。海中有利之區,鹹欲爭之。貿易者遍海內,以明呀喇(孟加拉)、曼達喇薩(馬德拉斯)、孟買為外府。民十五以上,則供役於王,六十以上始止;又養外國人以為卒伍。故國雖小,而強兵十余萬,海外諸國多懼之。”
他還專門描寫了一些新鮮事,如倫敦的自來水設施:
“為激水上行,以大錫管接註通流,藏於衝巷道路之旁。人家用水,俱無煩挑運;各以小銅管接於道旁錫管,藏於牆間,別用小激之,使註於器。王則計戶口而收其水稅。”
看到這裏,作為生長在還算是較發達地區的中國人,我真是感慨萬千!我們到了19世紀的80年代為了在夏天汲水,還常常要半夜起身去井邊排隊靜候!
..............
來源:
http://www.gmdaily.com.cn/gmsp/gmsphomepage.nsf/documentview/2003-06-27-06-482569A70021DD1848256D4900074EC4?OpenDocument
http://hakkaonline.com/forum/thread.php? tid=4804&page=1&sid=WlIRASxp#NO.20572
http://dajiyuan.com/b5/3/2/11/c10463.htm
上一篇:梅州八賢