[ Artwork by Hanna Kim]
我並不急著上岸,只是
安靜地漂浮...漂浮...漂浮...漂浮...漂浮...漂浮...漂浮
.............................
...........................................
..........................................
上一篇:[ 生活的練習 ]: 像人的第一步
下一篇:[非關人的生活]
緩緩漂浮,終會上岸!
因為看了<設計者>的片尾及整體的手法,所以查了一下導演,決定再找部導演的片子來看,結果就看到這部很棒的片子,已經是過去的
此曲為由 Hal David( 詞 )及Alber Hammond ( 曲 / 台灣歌友較孰悉的應是他的《It Never Rains In Southern California 》) 所
西澤保彥的《異邦人》是絕版書,而且好像沒有出版過繁體版,但朋友看完說這是一本講穿越時空的小說,我對這題材有偏愛,無論如何也
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20240628001228-260405
美麗動人的都曇花一現 唯有真心不滅初衷不變 妳若花朵盛開蝴蝶自來 把握天時給我們的機會 珍惜地利給我們的時間 感謝人間的每
緩緩漂浮,終會上岸!
漂浮微笑中. 2009-02-23 00:10:36