サライ
作曲:弾厚作
ゆれる 小さな駅
搖曳著晴和春天陽光的小車站
別離より 悲しみより 憧憬はつよく
比起離別、悲傷 憧憬〈更加〉堅強
淋しさと 背中あわせの
ひとりきりの 旅立ち
孤獨以及背對背的唯一一人的旅程
動き始めた 汽車の窓辺を
開始移動的火車窗邊
流れてゆく 景色だけを じっと見ていた
只有凝神看著流動的景色
サクラ吹雪の サライの空は
櫻花飛舞的故鄉天空
哀しい程 青く澄んで 胸が震えた
悲傷得在我清澈的內心顫動著
恋をして 恋に破れ 眠れずに過ごす
戀愛之後 被戀愛破滅 在無法入睡下渡過
アパートの 窓ガラス越し
見てた 夜空の星
跨過公寓的窗戶玻璃 看著夜空的星星
この街で 夢追うなら もう少し強く
在這條街上 如果想追逐夢想 我必須要再稍微堅強
ならなけりゃ 時の流れに
負けてしまいそうで
順著時間的流動 我似乎完全屈服
動き始めた 朝の街角
開始移動的早晨街角
人の群れに 埋もれながら
空を見上げた
雖然覆蓋在人群裡但我仰望著天空
サクラ吹雪の サライの空へ
朝向櫻花飛舞的故鄉天空
流れてゆく白い雲に 胸が震えた
在飄動的白雲裡我內心顫動著
離れれば 離れる程
なおさらに つのる
越分離越更加厲害
この想い 忘れられずに
ひらく 古いアルバム
打開這個感懷無法遺忘老舊相簿
若い日の父と母に 包まれて過ぎた
渡過充滿年輕時期的父親與母親
やわらかな 日々の暮らしを
などりながら生きる
一邊描繪著和煦的每一天生活一邊活著
まぶたとじれば 浮かぶ景色が
如果閉上眼皮 浮現的景色
迷いながら いつか帰る 愛の故郷
雖然徬徨 但總有一天我會回去 心愛的故鄉
サクラ吹雪の サライの空は
朝向櫻花飛舞的故鄉天空
いつか帰る その時まで
夢はすてない
總有一天我會回去 到那個時後
夢想不會遺棄
サクラ吹雪の サライの空は
朝向櫻花飛舞的故鄉天空
いつか帰る いつか帰る
きっと帰るから
總有一天我會回去 總有一天我會回去
一定〈可以〉回去
看到這一篇文章 我終於了解為何取名為彈厚作了~~
而且很喜歡加山雄三以及他渾厚的歌聲
所以就用他的筆名當作暱稱囉!
很多人都問過彈厚作是什麼意思! 2010-06-17 17:06:11
感謝分享!
http://www.yyj.tw/index.php/product/%e5%a8%81%e7%88%be%e5%89%9b/