2011-10-15 00:51:50SHA☆HARUKA
Ameba 小木曾汐莉 2011-10-14 17:12:09
小木曽(・*・居残りはなしっ)3汐莉
小木曽(・*・全員過關っ)3汐莉
各位的衣服已經換季了嗎?
是小木曽汐莉。
昨日はアメブロ更新できず
すいません(´;ω;`)
昨日はアメブロ更新できず
すいません(´;ω;`)
昨天AMEBA沒有更新很抱歉(´;ω;`)
バタバタしていて、
いただいたコメントも
全然読めていなくて・・・。
バタバタしていて、
いただいたコメントも
全然読めていなくて・・・。
因為實在太忙了,各位的回覆也全部都沒看・・・。
今日朝から読ませていただいてます!
今天早上開始就陸陸續續地看了!
コメント、ありがとうございます(・ω・)♪
感謝大家熱烈的回覆唷(・ω・)♪
さて、
もう季節的に衣更えですね。
もう季節的に衣更えですね。
再來、
也已經到了衣服要換季的時候了呢。
私は衣更え完了しましたよ(`・ω・´)どやっ
我已經全部換季好了唷(`・ω・´)啊哈っ
・・・うん、どやった意味は
自分でもわかりませんが、
自分でもわかりませんが、
・・・嗯、究竟是要意味什麼的話
我自己也不太清楚、
我が家のピンキーも
衣更えをして
衣更えをして
我家的PINKY姬的毛也正在換季中
摸噗呼噗-(ノ*)・ω・(*ヾ)PINKY的冬季造型。
(這邊仕樣應該是不能翻造型... 本意似乎是樣式... 可是貓是活的阿冏)
(這邊仕樣應該是不能翻造型... 本意似乎是樣式... 可是貓是活的阿冏)
でもブラッシングを嫌がるから
但是PINKY超討厭梳毛的 (ブラッシング=brushing)
お母さんがブラシを持ち出すと
椅子や机の下に逃げ込みます。
媽媽只要一拿出梳子
PINKY馬上就鑽到了椅子或是桌子下。
だから本当は毛玉がいくつか・・・(´・ω・`)
所以阿 PINKY的毛都不知道結成幾團球了・・・(´・ω・`)
実は私も最近毛玉ができやすいんです。
其實最近我的頭髮也很容易糾結在一起。
というか髪が長くて絡まりやすい。
大概是頭髮長了也容易打結。
飼い主とペット共々
気をつけないとですね(・ω・;)
気をつけないとですね(・ω・;)
飼主的我和寵物同樣都沒注意到(・ω・;)
それでは一昨日出した宿題の答え合わせします(`・ω・´)
那麼要解答昨天所出功課的答案囉(`・ω・´)
私の後ろにいたメンバーとは、
在我後面的成員究竟是、
是金醬!
私も答え合わせが1日遅れてしまったので
居残りはなしっヾ(*・ω・*)ノ"
居残りはなしっヾ(*・ω・*)ノ"
因為我的解答也遲了一天的關係
所以全員PASS啦っヾ(*・ω・*)ノ"
またいきなり宿題出すので、
予習しとくよーにっ!←
予習しとくよーにっ!←
但是還是會出其不意地給各位出功課的、
要先好好預習唷っ!←
。(・*・ゴマ)3
遙遙開始翻譯了GJ!!
PINKY好可愛XDDD
芝麻家的pinky姬可是貓界超正的歐巴(笑 2011-10-16 16:39:04