2004-04-07 18:39:46中生

詩經情懷.長發-3


商湯推行大大小小的律法,
成為中原各地諸侯的護衛,
他接受天父賜給的榮耀,
展現出雄糾糾的剛強,
內心不懼怕不動搖,
意志不畏縮不驚慌,
天賜的百福全部臨降。

威武的成湯討伐夏桀,
武士拿著刀釜深入敵方,
如烈火般勇猛,勢如破竹,
有誰敢前來阻擋?
除了邪惡的夏桀還有三個壞王,
他們丟棄了天德,存心背叛,
中原的部族嚮往仁德的商湯,
隨著他的仁義之師滅了韋顧,
也滅了昆吾和夏王。

成湯繼承了祖先的事業,
使商朝的國勢既威武又輝煌,
上帝賜給他天子的冠冕,
又賜給他聰明的卿士,
這位卿士就是伊尹阿衡,
他靠著天命輔佐成湯。




=================
【註解】

最後幾段原文和註解如下:

受小共大共,為下國駿厖,何天之龍,【註-8】
敷奏其勇,不震不動,不戁不竦,百祿是總。【註-9】

武王載旆,有虔秉鉞,如火烈烈,【註-10】
則莫我敢曷,苞有三蘗,莫遂莫達,【註-11】
九有有截,韋顧既伐,昆吾夏桀。【註-12】

昔在中葉,有震且業,允也天子,【註-13】
降予卿士,實維阿衡,實左右商王。【註-14】


【註-8】共,法;駿,俊大;庬,厚;龍,寵,榮名之謂。

「受小共大共,為下國駿厖,何天之龍」的大意是:商湯頒發大大小小的律法,他成了中原各地諸侯的護衛,承受天父賜給的榮耀。

【註-9】不震不動,不可驚憚;戁,恐;竦,懼也。

「敷奏其勇,不震不動,不戁不竦,百祿是總」白話的意思是:商湯的軍隊展現出雄糾糾的剛強,他們內心不懼怕不動搖,意志不畏縮不驚慌,天賜的千祿百福全部降臨到他們身上。

【註-10】武王,威武的商王成湯;旆,軍旗;虔,堅固。

「武王載旆,有虔秉鉞,如火烈烈」的意思是:威武的成湯帶領軍隊討伐夏桀,武士拿著刀釜深入敵方,他們勇猛如烈火一般,勢如破竹。

【註-11】曷,害;三蘗,韋、顧、昆吾三個敗壞的諸侯,他們都是王者之後,可惜缺德無義、行為不達於天意。

「則莫我敢曷,苞有三蘗,莫遂莫達」白話的大意是:成湯恭行天罰有上帝的祝福,其勢剛強威猛,有誰敢前來阻擋?除了夏桀外還有三個壞王,他們雖然是王者的後裔,可惜丟棄了天德,存心背叛。

【註-12】九有有截,指天下歸鄉湯,九州齊一截然。

「九有有截,韋顧既伐,昆吾夏桀」的大意是:中原九州的部族紛紛前來支援商湯,他領著仁義之師先討伐韋、顧兩個諸侯,接著也滅了昆吾和夏桀。

【註-13】葉,世也;震,威也。

「昔在中葉,有震且業,允也天子」的意思:成湯繼承了祖先的事業,他的國勢既威武又輝煌,於是上帝賜給他天子的冠冕。

【註-14】降予卿士,指予之卿士,謂生賢佐。阿衡,伊尹;左右,輔助;商王,成湯。

關於伊尹的故事,《毛詩正義》說:「伊尹,湯所依倚而取平,故以為官名。予之使為卿士,此卿士者,實為阿衡之官實,佐助我成湯,故能克桀而有天下,此皆上天之力。高宗祭又得禮,故因大禘之祭,述而歌也。」

〈尚書.君奭〉記載說:「我聞在昔成湯既受命,時則有若伊尹,格于皇天。在太甲,時則有若保衡;在太戊,時則有若伊陟、臣扈,格于上帝。」…我聽說成湯自從接受天命,就由伊尹出來輔佐,他們得到偉大天父的應許和祝福。到了太甲(成湯的兒子)繼位,伊尹繼續輔佐他。傳到太戊時,由伊陟、臣扈輔佐,他們也得到上帝的應許和祝福。

綜合以上所說,「降予卿士,實維阿衡,實左右商王」白話的大意是:上帝不僅賜給成湯天子的冠冕,也賜給他聰明的卿士,這位聰明的卿士就是伊尹,別名阿衡。伊尹輔佐商湯有上帝的應許和祝福,終於成就了大事業。