2002-11-16 23:07:10SunnyPie
【英國‧英國】不說話,他們就是不說話
說起英國人,你會想到什麼?是身穿深色條紋西裝、頭戴圓頂帽、手持雨傘的福爾摩沙?還是提著工具箱、灰頭土臉的打掃煙囪工人?或是珍奧斯汀筆下傲慢與偏見裡的階級男女?還是BJ單身日記裡,終日在Pub和情海裡浮浮沉沉的現代有情人?恐怕對大多數人來說,印象最深的還是彬彬有禮的英國紳士吧。
也不能說不對啦,英國人普遍來說,的確給人很斯文、很有禮貌的感覺。但在這種感覺的後面,其實包涵了許多的壓抑。英國人壓抑,久而久之也給人一種冷酷、不友善的錯覺,特別是不了解他們的人,在初接觸時,真的會被他們的冷淡給打敗。這也是我個人對英國人的第一印象:不說話,英國人就是不說話。
我在1992年扺達英國,從劍橋大學古老宿舍的老門房手裡接過我的房間鑰匙時,已深深感受到這一點。除了必要事項的交待外,這個老傢伙對我沒有額外的一個字或多看我一眼。接下來的日子裡大同小異,不論是在商店裡、在餐廳、在街上,沒有英國人要和我說話。他們彬彬有禮,但一句尾音過份上揚的:「Are you all right?」往往已令我背脊發涼。我想起之前看香港作家亦舒小說得來的印象:「相較於美國快餐店裡穿著T恤、牛仔褲,嘴裡不停嚼著口香糖的服務生的粗鄙,英國鄉村Pub裡著深色洋裝、白色圍裙,做傳統侍者打扮的女侍雅潔的令人可喜。」…我實在喜不起來。
唯一的一次例外是在一個週末的晚上,和一票美國朋友結伴到劍橋一家頗負盛名、名為Cinderella的Disco玩,沒錯,就是灰姑娘辛德瑞拉的意思。很令人遺撼的是,那晚我並沒有遇上我的王子,卻領教了英國人不甚友善的一面。
話說我們一行人,連我在內,不少人都只穿了T恤、牛仔褲和球鞋。到了現場,才發現夏天白日裡不知全死哪去的當地英國年輕男女,好像在那夜全出動了。而且一個一個精心打扮過,男的俊俏,女的妖嬌,著實很有看頭。然而他們還是冰冷著一張臉,不說話就是不說話。我們排在長長隊伍的尾巴,越排越心虛,於是很客氣的問排在我們前面的一對男女:「這間Disco是否有入場的服裝要求啊?」對方只是聳聳肩並把頭轉開,假裝沒聽到我們在說什麼,理都不理我們。
同行的美國友人於是建議:不如我們到前面問個清楚,如果不行就趁早打道回府。一行人便開始試圖穿過人群,走到最前面的售票口去。在經過一對男女時,即使很小心,我仍不小心小小的擦撞到一個女人,我趕忙說聲:「I'm sorry.」結果那女人很大聲的回答我:「I'm sure you are!」(我肯定妳應該感到抱歉!)
這樣的過程著實令人氣餒,然而這不能代表什麼,因為我相信那只是我個人比較不幸的一個經驗而已。況且劍橋本來就是一個極度觀光化的地區,特別是在夏天裡,來自全世界各地、手持照相機隨時卡吱卡吱拍個不停的觀光客霸佔了整個小鎮,嚴重的影響了當地居民的生活品質,當地人實在有足夠的理由討厭我們這群終日喧嘩不休,甩都甩不掉的觀光客。
在我離開劍橋後,隨著在英國待的時日越久,越來越證實我這樣的想法。英國人?在不說話的背後,還有許多不為人知的一面。(未完,待續)
也不能說不對啦,英國人普遍來說,的確給人很斯文、很有禮貌的感覺。但在這種感覺的後面,其實包涵了許多的壓抑。英國人壓抑,久而久之也給人一種冷酷、不友善的錯覺,特別是不了解他們的人,在初接觸時,真的會被他們的冷淡給打敗。這也是我個人對英國人的第一印象:不說話,英國人就是不說話。
我在1992年扺達英國,從劍橋大學古老宿舍的老門房手裡接過我的房間鑰匙時,已深深感受到這一點。除了必要事項的交待外,這個老傢伙對我沒有額外的一個字或多看我一眼。接下來的日子裡大同小異,不論是在商店裡、在餐廳、在街上,沒有英國人要和我說話。他們彬彬有禮,但一句尾音過份上揚的:「Are you all right?」往往已令我背脊發涼。我想起之前看香港作家亦舒小說得來的印象:「相較於美國快餐店裡穿著T恤、牛仔褲,嘴裡不停嚼著口香糖的服務生的粗鄙,英國鄉村Pub裡著深色洋裝、白色圍裙,做傳統侍者打扮的女侍雅潔的令人可喜。」…我實在喜不起來。
唯一的一次例外是在一個週末的晚上,和一票美國朋友結伴到劍橋一家頗負盛名、名為Cinderella的Disco玩,沒錯,就是灰姑娘辛德瑞拉的意思。很令人遺撼的是,那晚我並沒有遇上我的王子,卻領教了英國人不甚友善的一面。
話說我們一行人,連我在內,不少人都只穿了T恤、牛仔褲和球鞋。到了現場,才發現夏天白日裡不知全死哪去的當地英國年輕男女,好像在那夜全出動了。而且一個一個精心打扮過,男的俊俏,女的妖嬌,著實很有看頭。然而他們還是冰冷著一張臉,不說話就是不說話。我們排在長長隊伍的尾巴,越排越心虛,於是很客氣的問排在我們前面的一對男女:「這間Disco是否有入場的服裝要求啊?」對方只是聳聳肩並把頭轉開,假裝沒聽到我們在說什麼,理都不理我們。
同行的美國友人於是建議:不如我們到前面問個清楚,如果不行就趁早打道回府。一行人便開始試圖穿過人群,走到最前面的售票口去。在經過一對男女時,即使很小心,我仍不小心小小的擦撞到一個女人,我趕忙說聲:「I'm sorry.」結果那女人很大聲的回答我:「I'm sure you are!」(我肯定妳應該感到抱歉!)
這樣的過程著實令人氣餒,然而這不能代表什麼,因為我相信那只是我個人比較不幸的一個經驗而已。況且劍橋本來就是一個極度觀光化的地區,特別是在夏天裡,來自全世界各地、手持照相機隨時卡吱卡吱拍個不停的觀光客霸佔了整個小鎮,嚴重的影響了當地居民的生活品質,當地人實在有足夠的理由討厭我們這群終日喧嘩不休,甩都甩不掉的觀光客。
在我離開劍橋後,隨著在英國待的時日越久,越來越證實我這樣的想法。英國人?在不說話的背後,還有許多不為人知的一面。(未完,待續)
您好,我叫橘子,在出版社擔任編輯,我們在規劃旅遊書系的書籍,希望能在旅遊書系中導入深刻的文化與歷史的紀錄與報導,目前正在網羅優秀的作者群,主要這是免費為作者出版的,不知道您有沒有興趣,如果有意願的話,可以寄信給我唷^^