2007-05-07 22:36:48秋戀 *
kiss me
喜來登送客音樂 kiss me
還不錯聽呀 聽久了其實覺得很好聽^^
Kiss me, out of the bearded barley
Nightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress
Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon’s sparkling, so kiss me
Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon its hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
We’ll take the trail marked on your father’s map
Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon’s sparkling, so kiss me
kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon’s sparkling, so kiss me
So kiss me
So kiss me
㊣芋‥頭㊣
2007-05-07 23:19:52
每夜親吻我, 在有鬍子的大麥外面, 在綠色旁邊, 綠草搖擺, 搖擺, 搖擺您穿那些鞋子的轉動的步並且我將穿那件禮服
噢, 親吻我在乳狀暮色之下帶領我在moonlit
地板推力您的開放手罷工帶和做螢火蟲舞蹈銀虛度閃耀, 因此親吻我
親吻我下來由殘破的樹房子搖擺我在它垂懸的輪胎帶來, 帶來, 帶來我們將採取足跡被標記在您的父親的地圖的您的開花的帽子
((重覆))
如此親吻我因此親吻我 2007-05-08 21:03:29
娃~~~
都是英文我都抗不懂@@
翻譯一下芭ˇ
哈哈XD
版主回應
ok呀每夜親吻我, 在有鬍子的大麥外面, 在綠色旁邊, 綠草搖擺, 搖擺, 搖擺您穿那些鞋子的轉動的步並且我將穿那件禮服
噢, 親吻我在乳狀暮色之下帶領我在moonlit
地板推力您的開放手罷工帶和做螢火蟲舞蹈銀虛度閃耀, 因此親吻我
親吻我下來由殘破的樹房子搖擺我在它垂懸的輪胎帶來, 帶來, 帶來我們將採取足跡被標記在您的父親的地圖的您的開花的帽子
((重覆))
如此親吻我因此親吻我 2007-05-08 21:03:29
好耳熟唷..
我麻咪以前上班的餐廳
好像也是用這首吧 ..
印象中...
哈..打工..離我好久了 //
科科.. 最近班上的人
都在討論大學要打啥工耶
科科..她們都沒打過工= =
好像都很期待耶= =撲
我國二的時候就逼自己一定要打工呢XD
大學 我碰不著邊呢 2007-05-08 21:04:38