2007-03-09 17:59:30兔子先生
中華.民國!
我們國家這幾年來的改變是國內外有目共睹的;但是這些改變是好是壞,不是我這個住在美國十一年的人隨便說說就算。在過去的日子裡,我總是以中華民國為榮,因為我的國家民主,而且富有人情味。她保有中國五千年來的歷史以及文化,但那些傳統並不古板,反而活躍地出現於我們生活上的點點滴滴。坦白說,一個住在國外的人,有時候會比一個住在國內的人還要愛國,因為他們的眼光不一樣。這個『不一樣』不一定是好是壞,只是因為某些角度上的國際觀點,會讓他們更加了解自己國家的優點,懂得去珍惜那些單純的好。
我這次回台灣過年,剛好來的時候遇到郵局改招牌,離開時又是二二八紀念日的隔天。我不明白是不是自己在國外住久了,所以看不到把『中華郵政』改成『台灣郵政』的用處在哪裡?沒有機會寄信到台灣的外國人並不會知道郵局現在改名叫『台灣郵政』,他們只會記得在CNN上看到那些拳打腳踢的議員就是台灣。
在我小的時候,台灣不是這個樣子;說穿了其實一點都不是。因為我的台灣沒有人會因為變卡奴而攜子帶女燒炭自殺,也沒有人會生九個小孩卻只能餵他們吃紅糖拌飯。不會有人把 蔣公銅像全部搬移到某個偏僻公園來好好『紀念』,更不會有人那麼忘本忘根地想從歷史課本裡消除 國父。下一步是什麼?我不禁懷疑,把國歌換成另一首曲調?也許某首歌詞不離『我們的母親』或是『我們的土地我們的愛』的歌曲... 乾脆把『黃昏的故鄉』當作國歌好了。國旗呢?是不是也需要換掉?是否要在綠色版面上畫個電燈泡?還是要用鈔票上的圖案理念一樣,畫幾隻台灣獼猴在綠樹林裡遊蕩?是不是所有道路標示都要寫滿小到不行的英文字母,最好每個路牌指標都要寫出Taiwan 跟International兩字,因為『縮寫像拉鍊品牌』?如果說路牌還是有些地方用漢語拼音,有些地方用羅馬拼音,機場招牌寫什麼又有什麼意義?會來台灣的外國人都知道自己是要去台灣,叫『中正國際機場』又有什麼不妥?坐飛機又不是坐火車,飛機也不是每個國家的機場都停下來讓遊客自由上下飛機。機票上就寫著Taipei,難不成外國人看到桃園兩字就會以為自己上錯飛機?最好是沒看到International這個字眼出現,外國人就會以為自己剛剛坐的是國內班機。紐約國際機場就叫甘迺迪機場,我相信沒有一個觀光客看到Kennedy後狐疑地問自己身在何處?
但也許不叫『中正機場』也好,說不定以後哪個覺得國家錢太多的政客想騙選票,把機場改名為『水扁機場』,那就不好玩了。
我是中華民國人;也是台灣人。我分不清楚本省人跟外省人,因為大家都生活在同一塊土地上。我是個在公車跟捷運上會讓馬上讓座的台灣人,而不是隨地吐檳榔汁或亂丟垃圾的台灣人。我是個知道『本末倒置』是成語,而『三隻小豬』不是成語的台灣人。我知道沒有 國父,我可能說著滿口德文或日文,而沒有 蔣公的話,我根本不會出生因為我家只會生我姊一個小孩。我也會永遠尊稱他們為 國父跟 蔣公,他們也始終是偉人。中正紀念堂就是中正紀念堂,帶有古色古香的傳統美感,還可以遮陽遮雨的圍牆,怎麼可以拆掉?什麼是台灣民主紀念館?難不成我們失去了民主,所以才要紀念?滿街跑的失業大學生,只因為教改後專科也變大學;還有到處都有沒飯吃的窮苦人家,因為經濟不穩定工作不好找。新聞上不是詐騙集團就是自殺事件,貧富不均也越來越嚴重;朱門酒肉臭,路有凍死骨,應該來服務人民百姓的人在哪裡?口號不停喊,拼經濟喊了七年多喊好玩的?到底只是嘴巴上說說,還是拼的不是台灣的經濟?
難道說這就是台灣?這真的已經不是中華民國,因為這就是台灣?被惡搞成這樣,自稱為是『台灣之子』的人難道不心疼?難道不會捨不得?豈不是真的自掃門前雪,不顧他人瓦上霜?敢問你捨得嗎?土生土長的土地變成這個模樣,怎麼會有人捨得...?
老天爺呀,祢在嗎?能不能請祢保佑那塊位於台灣海峽上的小島,讓她風調雨順國泰民安?祢看了也會心疼吧?
*圖片from : [ 中正紀念堂夜晚 ] @ http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Image:ChiangKaiShek-MemorialHall-LanternFestival.jpg&variant=zh-tw*
我這次回台灣過年,剛好來的時候遇到郵局改招牌,離開時又是二二八紀念日的隔天。我不明白是不是自己在國外住久了,所以看不到把『中華郵政』改成『台灣郵政』的用處在哪裡?沒有機會寄信到台灣的外國人並不會知道郵局現在改名叫『台灣郵政』,他們只會記得在CNN上看到那些拳打腳踢的議員就是台灣。
在我小的時候,台灣不是這個樣子;說穿了其實一點都不是。因為我的台灣沒有人會因為變卡奴而攜子帶女燒炭自殺,也沒有人會生九個小孩卻只能餵他們吃紅糖拌飯。不會有人把 蔣公銅像全部搬移到某個偏僻公園來好好『紀念』,更不會有人那麼忘本忘根地想從歷史課本裡消除 國父。下一步是什麼?我不禁懷疑,把國歌換成另一首曲調?也許某首歌詞不離『我們的母親』或是『我們的土地我們的愛』的歌曲... 乾脆把『黃昏的故鄉』當作國歌好了。國旗呢?是不是也需要換掉?是否要在綠色版面上畫個電燈泡?還是要用鈔票上的圖案理念一樣,畫幾隻台灣獼猴在綠樹林裡遊蕩?是不是所有道路標示都要寫滿小到不行的英文字母,最好每個路牌指標都要寫出Taiwan 跟International兩字,因為『縮寫像拉鍊品牌』?如果說路牌還是有些地方用漢語拼音,有些地方用羅馬拼音,機場招牌寫什麼又有什麼意義?會來台灣的外國人都知道自己是要去台灣,叫『中正國際機場』又有什麼不妥?坐飛機又不是坐火車,飛機也不是每個國家的機場都停下來讓遊客自由上下飛機。機票上就寫著Taipei,難不成外國人看到桃園兩字就會以為自己上錯飛機?最好是沒看到International這個字眼出現,外國人就會以為自己剛剛坐的是國內班機。紐約國際機場就叫甘迺迪機場,我相信沒有一個觀光客看到Kennedy後狐疑地問自己身在何處?
但也許不叫『中正機場』也好,說不定以後哪個覺得國家錢太多的政客想騙選票,把機場改名為『水扁機場』,那就不好玩了。
我是中華民國人;也是台灣人。我分不清楚本省人跟外省人,因為大家都生活在同一塊土地上。我是個在公車跟捷運上會讓馬上讓座的台灣人,而不是隨地吐檳榔汁或亂丟垃圾的台灣人。我是個知道『本末倒置』是成語,而『三隻小豬』不是成語的台灣人。我知道沒有 國父,我可能說著滿口德文或日文,而沒有 蔣公的話,我根本不會出生因為我家只會生我姊一個小孩。我也會永遠尊稱他們為 國父跟 蔣公,他們也始終是偉人。中正紀念堂就是中正紀念堂,帶有古色古香的傳統美感,還可以遮陽遮雨的圍牆,怎麼可以拆掉?什麼是台灣民主紀念館?難不成我們失去了民主,所以才要紀念?滿街跑的失業大學生,只因為教改後專科也變大學;還有到處都有沒飯吃的窮苦人家,因為經濟不穩定工作不好找。新聞上不是詐騙集團就是自殺事件,貧富不均也越來越嚴重;朱門酒肉臭,路有凍死骨,應該來服務人民百姓的人在哪裡?口號不停喊,拼經濟喊了七年多喊好玩的?到底只是嘴巴上說說,還是拼的不是台灣的經濟?
難道說這就是台灣?這真的已經不是中華民國,因為這就是台灣?被惡搞成這樣,自稱為是『台灣之子』的人難道不心疼?難道不會捨不得?豈不是真的自掃門前雪,不顧他人瓦上霜?敢問你捨得嗎?土生土長的土地變成這個模樣,怎麼會有人捨得...?
老天爺呀,祢在嗎?能不能請祢保佑那塊位於台灣海峽上的小島,讓她風調雨順國泰民安?祢看了也會心疼吧?
*圖片from : [ 中正紀念堂夜晚 ] @ http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Image:ChiangKaiShek-MemorialHall-LanternFestival.jpg&variant=zh-tw*
上一篇:如果你住在美國...
下一篇:說到做到